三人の東方の三博士

______________________________________________________________

______________________________________________________________

 

東方の三博士たちは星に導かれて遠くから歩き、幼子イエスを崇拝し、王の贈り物を捧げました。

私たちには天国へ導く星、つまり私たちの 信仰 があります。私たちは信仰を育まなければなりません。なぜなら、信仰を失うことは天国への羅針盤を失うことだからです。…魂の敵である肉体、この世、そしてサタンとその手下たちから信仰を守りましょう。信仰は、見なくても信じることを可能にします。キリストは言われました。「トマスよ、あなたは私を見たから信仰を得たのか。見なくても私を信じる人こそ、真に幸いな者である。」(ヨハネによる福音書 20:29)

 

______________________________________________________________

______________________________________________________________

Posted in 日本語 | Tagged | Comments Off on 三人の東方の三博士

耶穌公開傳道前的準備

______________________________________________________________

______________________________________________________________

故事始于施洗约翰的出现,他是圣经所记载的上帝的使者。约翰指向耶稣,在耶稣受洗时,上帝从天上显现,宣告耶稣是祂的儿子。圣灵降临在耶稣身上,耶稣最终将“用圣灵”施洗。

耶稣的形象最终以祂战胜撒旦的攻击而告终。

______________________________________________________________

第一章

1 耶稣基督(神的儿子)福音的开端

施洗约翰的宣讲 2 正如先知以赛亚所记:

“看哪,我差遣我的使者在你前面,

他必预备你的道路。

3 在旷野有人声喊着说:

‘预备主的道,

修直他的路。’”

4 施洗约翰出现在旷野,宣讲悔改的洗礼,使罪得赦。5 犹太全地的人和耶路撒冷的居民都出去到他那里,承认自己的罪,在约旦河里受他的洗礼。6 约翰身穿骆驼毛的衣服,腰束皮带,吃蝗虫野蜜。 7 他宣告说:“有一位能力比我更大的在我以后来,我就是弯腰给他解鞋带也不配。8 我用水给你们施洗,他要用圣灵给你们施洗。”

耶稣受洗。9 那时,耶稣从加利利的拿撒勒来,在约旦河受了约翰的洗礼。10 他从水里上来,看见天开了,圣灵仿佛鸽子降在他身上。11 从天上有声音说:“你是我的爱子,我所喜悦的。”

耶稣受试探。12 圣灵随即催他到旷野去,13 他在旷野四十天,受撒但的试探,与野兽同在,有天使服侍他。

______________________________________________________________

Posted in 普通话 | Tagged | Comments Off on 耶穌公開傳道前的準備

聖馬可福音

________________________________________________________________

________________________________________________________________

聖馬可出生於利比亞的昔蘭尼,於西元68年4月25日左右在埃及亞歷山大殉道。他曾與基督有過親密的接觸,並與巴拿巴和保羅一同參與了許多宗教傳教活動。馬可使許多埃及人皈依基督教,並創立了亞歷山大教會。

早期教會聚集在馬可母親的家中,馬可在那裡聆聽了彼得關於基督的教導。應保羅的請求,馬可前往羅馬拜訪彼得,當時彼得正在撰寫他的第一封信。馬可所寫的福音書篇幅最短,是正典福音書中篇幅最短的一部,它敘述了耶穌的教導,並著重描寫了他的事蹟。這本福音書通常詳細敘述基督的傳道事蹟,以生動的筆觸將祂的行動串聯成一系列具有重要歷史價值的事件,以此展現基督救贖人類並最終死在十字架上的壯舉。

________________________________________________________________

Posted in 普通话 | Tagged | Comments Off on 聖馬可福音

Messages of Our Mother Mary to the World

_______________________________________________________________

Message to Miryam of Italy

24 December 2025

[See website: https://colledelbuonpastore.eu/2025/12/30/presto-dio-vi-aprira-la-porta-dove-starete-assieme-a-luia-godere-delle-sue-bellezze/]

SOON GOD WILL OPEN THE DOOR FOR YOU WHERE YOU WILL BE TOGETHER WITH HIM AND ENJOY HIS BEAUTIES.

The universe is full of beautiful things, of advanced peoples. The Lord awaits the transformation of the Earth and of this humanity.

Carbonia – 4.19 pm at the Colle.

Soon God will open the door for you where you will be together with Him and enjoy His beauties.

The universe is full of beautiful things, of advanced peoples. The Lord awaits the transformation of the Earth and of this humanity.

I am the Most Holy Mary, I come to console you and give you the grace of the Holy Spirit.

My children, even if you don’t notice anything because you are distracted by so many situations, burdened by so many problems, Jesus still works on you, caresses you every day, lifts your heart, heals your ailments and brings you to recovery.

Soon you will be lifted up, entering a new dimension, a world where everything is love and joy. Life on Earth is just a transition.

The Holy Spirit will descend upon each of you, you are children of the Most High, you are children of Mary, embrace one another and share this calling.

Come out of your iniquities, O men, and bow down before the Most Holy One who comes to meet you.

The Celestial Dimension is ready to welcome you, the Angels, the Archangels and all the Saints are already singing praises of thanksgiving to the Lord God King of kings!

Beloved children, soon God will open the door for you where you will be together with Him to enjoy His beauties.

The universe is full of beautiful things, of advanced peoples. The Lord awaits the transformation of the Earth and of this humanity.

My children, live in the love of Jesus, stay united, live the holy Gospel and you will lose nothing, indeed, you will have much more good and you will be love in Love.

Do not worry about tomorrow because the Lord will give you a share in His possession, He will share everything with you, He will make all His Goodness available to His children.

Beloved children, have love and charity for this Son who returns tonight in swaddling clothes, comes back to live again in your hearts, in the hearts of every man, to heal him from evil.

Strengthen yourselves in Love, ask forgiveness for your sins, and come to celebrate: … dance, joyfully, sing a song of love at His arrival.

I bless you in the Name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen.

_______________________________________________________________

Posted in English | Tagged | Comments Off on Messages of Our Mother Mary to the World

《奥秘的完全揭示》第十六章

______________________________________________________________

______________________________________________________________

第十六章

耶稣的复活。1 安息日过后,抹大拉的马利亚、雅各的母亲马利亚和撒罗米买了香料,要去膏抹耶稣的身体。2 七日的第一日清晨,太阳刚升起的时候,她们来到坟墓。3 她们彼此说:“谁能为我们把墓门口的石头滚开呢?” 4 她们抬头一看,发现石头已经滚开了;那石头非常大。5 她们进了坟墓,看见一个年轻人坐在右边,穿着白袍,她们就非常惊奇。6 那年轻人对她们说:“不要惊奇!你们寻找的是被钉十字架的拿撒勒人耶稣。他已经复活了,不在这里。看哪,这是安放他的地方。7 你们去告诉他的门徒和彼得:‘他要比你们先到加利利去;在那里你们会见到他,正如他告诉你们的。’” 8 她们就出来,从坟墓里逃跑,又颤抖又惊慌。她们什么也没告诉人,因为她们害怕。

耶稣向抹大拉的马利亚显现。9 耶稣复活后,在七日的第一日清晨,首先向抹大拉的马利亚显现,耶稣曾从她身上赶出七个鬼。10 她就去告诉那些正在哀哭的门徒。11 他们听见耶稣活着,又被她看见了,却不相信。

向两位门徒显现。12 此后,他以另一种形像向他们中的两个人显现,当时他们正走在去乡下的路上。13 他们回来告诉其他人,但其他人也不相信他们。

差遣十一位门徒。14 后来,当十一位门徒坐席的时候,耶稣向他们显现,责备他们的不信和心硬,因为他们不相信那些在他复活后见过他的人。15 他对他们说:“你们往普天下去,向万民传福音。16 信而受洗的必然得救;不信的必被定罪。17 信的人必有这些神迹随着他们:他们必奉我的名赶鬼,说新方言;18 他们必用手拿蛇,即使喝了什么毒物,也必不受害;他们按手在病人身上,病人就必痊愈。”

耶稣升天。19 于是,主耶稣对他们说完这些话以后,就被接到天上,坐在神的右边。20 门徒出去,到处传道;主与他们同工,用神迹奇事证实所传的道。

______________________________________________________________

______________________________________________________________

Posted in 普通话 | Tagged | Comments Off on 《奥秘的完全揭示》第十六章

《奥秘的完全揭示》第十五章

______________________________________________________________

______________________________________________________________

百夫长高声宣告耶稣是上帝的儿子,是救赎的第一个果实,这显明地断言并揭示了耶稣的奥秘。

______________________________________________________________

第十五章

耶稣在彼拉多面前。1 到了早晨,祭司长、长老和文士,就是整个公会,都聚集在一起商议。他们捆绑了耶稣,把他带走,交给彼拉多。2 彼拉多问他:“你是犹太人的王吗?”耶稣回答说:“你说的是。”3 祭司长控告他许多事。4 彼拉多又问他:“你没有回答吗?你看他们控告你这么多事。”5 耶稣再也没有回答,以致彼拉多感到惊讶。

死刑判决。6 每逢节期,彼拉多就按众人所求释放一个囚犯。7 当时有一个人名叫巴拉巴,和那些在叛乱中犯了谋杀罪的叛乱分子一起被关在监里。8 众人上前,求彼拉多照常释放他们。 9 彼拉多回答说:“你们要我释放犹太人的王给你们吗?” 10 他知道祭司长们是出于嫉妒才把耶稣交给他。11 但祭司长们煽动群众,要他释放巴拉巴代替。12 彼拉多又问他们说:“那么,你们要我怎样处置这位犹太人的王呢?” 13 他们又喊着说:“钉他十字架!” 14 彼拉多问他们:“为什么?他做了什么恶事?” 他们越发喊着说:“钉他十字架!” 15 于是彼拉多为了满足群众的意愿,就把巴拉巴交给他们,鞭打耶稣之后,又把他交给他们钉十字架。

士兵戏弄耶稣。16 士兵们把他带进宫殿,也就是总督府,召集了全营的士兵。17 他们给他穿上紫袍,用荆棘编成冠冕,戴在他头上。18 他们开始向他致敬,说:“犹太人的王万岁!”19 用芦苇打他的头,吐唾沫在他脸上,跪拜他。20 戏弄完耶稣后,脱下他的紫袍,给他穿上自己的衣服,带他出去钉十字架。

十字架之路。21 他们强迫一个过路人,古利奈人西门,从乡下来,是亚历山大和鲁孚的父亲,背耶稣的十字架。

钉十字架。22 他们把他带到各各他(各各他译为髑髅地)。 23 他们给他喝掺了没药的酒,但他不肯喝。24 于是他们把他钉在十字架上,拈阄分了他的衣服。25 钉他十字架的时候是上午九点钟。26 钉在他十字架上的牌子上写着:“犹太人的王”。27 他们又把两个叛乱的人和他一起钉在十字架上,一个在他右边,一个在他左边。[28] 29 路过的人讥笑他,摇头说:“啊哈!你这拆毁圣殿、三日内又重建的,30 求你从十字架上下来救救自己吧!”31 祭司长和文士也彼此讥笑他,说:“他救了别人,却救不了自己。32 基督,以色列的王,现在就从十字架上下来,让我们看见就信吧!”与他同钉十字架的人也讥笑他。

耶稣之死。33 正午时分,遍地都黑暗了,直到下午三点。34 下午三点,耶稣大声喊着说:“以罗伊,以罗伊,拉马撒巴各大尼?”(翻出来就是:“我的神,我的神,为什么离弃我?”)35 旁边站着的人中,有人听见,说:“看,他呼叫以利亚了。”36 其中一个跑去,拿海绵蘸满了酒,绑在苇子上,递给耶稣喝,说:“等着,我们看看以利亚会不会来接他。”37 耶稣大声喊叫,断了气。38 圣所的幔子从上到下裂为两半。39 站在耶稣对面的百夫长看见耶稣断气的样子,就说:“这人真是神的儿子!”40 还有一些妇女远远地观看。其中有抹大拉的马利亚、小雅各和约西的母亲马利亚,还有撒罗米。41 这些妇女在耶稣还在加利利的时候就跟随他,服侍他。还有许多妇女也和他一同上耶路撒冷去。

耶稣的安葬。42 那天是预备日,安息日的前一天,天色已晚。43 亚利马太人约瑟,一位尊贵的议员,他自己也盼望神的国降临,就来见彼拉多,求领耶稣的身体。44 彼拉多见耶稣已经死了,就叫了百夫长来,问他耶稣是否已经死了。45 彼拉多从百夫长那里得知耶稣已经死了,就把耶稣的身体交给约瑟。46 约瑟买了细麻布,把耶稣的身体取下来,用细麻布裹好,安放在一个凿在岩石中的坟墓里,然后把一块石头滚到墓门口。 47 抹大拉的马利亚和约西的母亲马利亚观看耶稣安葬的地方。

______________________________________________________________

Posted in 普通话 | Tagged | Comments Off on 《奥秘的完全揭示》第十五章

Trzej Magowie

______________________________________________________________

______________________________________________________________

Mędrcy szli z daleka, prowadzeni przez gwiazdę, aby oddać pokłon i złożyć królewskie dary Dzieciątku Jezus.

Mamy gwiazdę, która prowadzi nas do Nieba – naszą Wiarę, którą musimy pielęgnować, ponieważ utrata Wiary oznacza utratę kompasu do Nieba… Chroń Wiarę przed wrogami duszy: ciałem, światem, szatanem i jego sługami. Wiara pozwala wierzyć, nie widząc. Chrystus powiedział: „Tomaszu, czy wierzysz, bo Mnie ujrzałeś? Prawdziwie błogosławieni są ci, którzy we Mnie wierzą, a Mnie nie widzieli!” (J 20,29).

______________________________________________________________

______________________________________________________________

Posted in Polski | Tagged | Comments Off on Trzej Magowie

Children Abduction

________________________________________________________________

________________________________________________________________

Child abduction involves the unlawful removal of a child from their parents or guardians without consent. This crime can occur in various ways, including through persuasion, deception, or force. If the victim is a female, the motive may involve sexual assault. Abductions may also arise from family disputes.

Runaways are also at risk of abduction. When children leave home voluntarily, they become vulnerable to individuals who may exploit their situation. These abductions often involve luring the child under the guise of offering help.

In express kidnapping, the abductor demands a ransom for the victim’s return, as the abductor seeks quick financial gain by asking for a relatively small amount of money.

Abductions can be committed by strangers or by someone known to the child, such as a parent  involved in a divorce or custody battle.

________________________________________________________________

The picture above is very inspiring amid fierce spiritual warfare in the End Times.

Signs to Watch for in Potential Child Abductions

  • Child’s Body Language: If a child seems fearful, hesitant, or avoids physical contact with the adult, this could be a red flag. Typically, children seek comfort from their caregivers, especially in stressful situations. A child who consistently hangs back or appears uneasy around an adult might be in a risky situation.
  • Caregiver Preparedness: An adult who is ill-prepared to care for the child lacking necessities such as toys, a car seat, or appropriate clothing—can signal a problem. This lack of preparation might suggest that the adult is not the child’s true caregiver.
  • Suspicious Behavior: Though non-family abductions are rare, they do occur. Be cautious if you see a man trying to lure a hesitant child into a vehicle or observe someone sitting alone in a park or playground, offering candy or other treats to children. Such behaviors can be red flags for potential abductions.
  • Distress Signals: If a child is screaming, crying, or resisting an adult’s attempts to control them, closely observe their expressions and body language. Signs of distress or struggle can indicate that the child is being coerced or is in an unsafe situation.

________________________________________________________________

Posted in English | Tagged | Comments Off on Children Abduction

《奥秘的完全揭示》第十四章

______________________________________________________________

______________________________________________________________

耶稣小组中的晚餐、苦难、背叛和否认!

______________________________________________________________

第十四章

陷害耶稣的阴谋。1 逾越节和除酵节还有两天就要到了。祭司长和文士们想方设法要陷害耶稣,把他处死。2 他们说:“节期不可,恐怕百姓骚乱。”

在伯大尼受膏。3 耶稣在伯大尼长大麻风的西门家里坐席的时候,有一个女人拿着一玉瓶香膏来,是极贵的真哪哒香膏。她打破玉瓶,把香膏浇在耶稣的头上。4 有些人很生气,说:“何必浪费这香膏呢?5 这香膏可以卖三百多银子,周济穷人。”他们就恼怒那女人。 6 耶稣说:“由她吧!为什么为难她呢?她为我做了一件好事。7 你们常有穷人与你们同在,你们随时都可以帮助他们;只是你们不常有我。8 她已经尽力了,她预先膏抹我的身体,为安葬做准备。9 我实在告诉你们,无论在什么地方传福音给普天下,都要述说她所行的,作为纪念。”

犹大的出卖。10 十二门徒之一的加略人犹大去见祭司长,要把耶稣交给他们。11 祭司长听了犹大的话,就高兴了,答应给他钱。犹大就寻找机会把耶稣交给他们。

逾越节的预备。 12 除酵节的第一天,宰了逾越节的羔羊之后,门徒问耶稣说:“你想让我们去哪里为你预备逾越节的筵席呢?” 13 耶稣就差遣两个门徒,对他们说:“你们进城去,必有人拿着一瓶水迎面而来,你们就跟着他。14 他无论进哪一家,你们就对那家的主人说:‘夫子说:我的客房在哪里?我要和我的门徒在那里吃逾越节的筵席。’ 15 他必指给你们一间摆设齐全的大房间,你们就在那里为我们预备。” 16 门徒就去了,进了城,遇见耶稣所说的,就预备了逾越节的筵席。

出卖者。17 到了晚上,耶稣和十二门徒来了。18 他们坐席吃饭的时候,耶稣说:“我实在告诉你们,你们中间有一个人要出卖我,就是和我一同吃饭的。”19 他们就惊慌起来,一个一个地问他:“难道是我吗?”20 耶稣对他们说:“就是十二门徒中的一个,和我一同蘸盘子的那个。21 人子固然要照经上所记的去世,但出卖人子的人有祸了!那人没有生下来倒好。”

主的晚餐。22 他们吃的时候,耶稣拿起饼来,祝谢了,擘开,递给他们,说:“你们拿着吃,这是我的身体。”23 又拿起杯来,祝谢了,递给他们,他们都喝了。 24 他对他们说:“这是我立约的血,为多人流出来。25 我实在告诉你们,我不再喝这葡萄汁,直到我在神的国里喝新的那一天。” 26 他们唱了一首诗,就出来往橄榄山去。

预言彼得不认主。27 耶稣又对他们说: “你们的信心都要动摇,因为经上记着:

‘我要击打牧人,

羊群就要分散。’

28 但我复活以后,要在你们以先往加利利去。” 29 彼得说: “虽然众人的信心都要动摇,我的信心却不会动摇。” 30 耶稣对他说: “我实在告诉你,今夜鸡叫两遍以前,你要三次不认我。” 31 但他坚决地回答说: “即使我必须与你们同死,我也绝不否认你们。”众人也都这样说。

客西马尼园的痛苦。32 他们来到一个地方,名叫客西马尼。耶稣对门徒说:“你们坐在这里,我祷告。” 33 他带着彼得、雅各和约翰,开始感到忧愁难过。34 他对他们说:“我心里极其忧伤,几乎要死。你们留在这里,警醒祷告。” 35 他稍往前走,俯伏在地,祷告说,倘若可行,求你叫那时刻过去。36 他说:“阿爸,父啊!在你凡事都能。求你叫这杯离开我;然而,不要照我的意思,只要照你的意思。” 37 他回来,见他们睡着了,就对彼得说:“西门,你睡着了吗?你不能警醒一个小时吗?38 总要警醒祷告,免得遇见试探。你们心灵固然愿意,肉体却软弱了。” 39 他又退后去,祷告,说的话与刚才一样。 40 他又来了一次,见他们睡着了,因为他们睁不开眼,也不知道该如何回答他。41 他第三次来了,对他们说:“你们还在睡觉休息吗?够了!时候到了。看哪,人子要被交给罪人。42 起来,我们走吧!看哪,出卖我的人来了。”

耶稣被出卖和逮捕。43 耶稣还在说话的时候,十二门徒之一的犹大来了,带着一群人,拿着刀棒,是从祭司长、文士和长老那里来的。44 那出卖耶稣的人事先与他们约定了一个暗号,说:“我要亲吻的那个人就是他,你们要逮捕他,把他安全地带走。”45 犹大来了,立刻走到耶稣跟前,说:“拉比。”耶稣就亲吻了他。46 于是他们就下手抓住他,把他逮捕了。47 旁边站着的一个人拔出刀来,砍掉了大祭司仆人的一只耳朵。48 耶稣回答他们说:“你们拿着刀棒出来捉拿我,如同捉拿强盗吗?49 我天天在圣殿里与你们同在教训人,你们并没有捉拿我,不过是要应验经上的话。”50 于是他们都离开耶稣逃走了。 51 有一个少年人,身上只披着一块细麻布,跟着耶稣。他们抓住他,52 他却丢下那块布,赤身逃走了。

耶稣在公会面前。53 他们把耶稣带到大祭司那里,所有的祭司长、长老和文士都聚集在那里。54 彼得远远地跟着耶稣,来到大祭司的院子里,和守卫坐在火旁烤火。55 祭司长和整个公会都想方设法要找证据控告耶稣,好处死他,却找不到任何证据。56 许多人作假见证控告他,但他们的证词并不一致。57 有人站出来作假见证控告他,58 说:“我们听见他说:‘我要拆毁这人手所造的殿,三日内我要另造一座不是人手所造的。’”59 但他们的证词并不一致。 60 大祭司在会众面前站起来,质问耶稣说:“你没有回答吗?这些人作证控告你什么呢?” 61 耶稣却默不作声,什么也不回答。大祭司又问他:“你是基督吗?是那当称颂者的儿子吗?” 62 耶稣回答说:“我是;

你们必看见人子

坐在那权能者的右边,

驾着天上的云降临。”

63 大祭司撕裂衣服,说:“我们还需要什么证人呢? 64 你们都听到了亵渎的话。你们的意见如何?” 众人都定他该死。 65 有人吐唾沫在他脸上,蒙住他的眼睛,打他,对他说:“说预言吧!” 守卫也用手打他。

彼得不认耶稣。66 彼得在院子里烤火的时候,大祭司的一个使女来了。67 她看见彼得烤火,就定睛看着他,说: “你也是跟拿撒勒人耶稣一伙的。”68 彼得却不肯承认,说: “你所说的是什么,我既不认识,也不明白。”于是他出去到外院去。[这时鸡叫了。]69 那使女看见他,又对旁边站着的人说: “这个人是他们一伙的。”70 彼得再次不肯承认。过了一会儿,旁边站着的人又对彼得说: “你真是他们一伙的,因为你也是加利利人。”71 彼得就咒骂发誓说: “你们所说的这个人,我根本不认识。”72 鸡叫了第二遍。彼得这才想起耶稣对他说的话: “鸡叫两遍以前,你要三次不认我。”他崩溃大哭。

______________________________________________________________

______________________________________________________________

Posted in 普通话 | Tagged | Comments Off on 《奥秘的完全揭示》第十四章

შობა

______________________________________________________________

______________________________________________________________

გილოცავთ დღესასწაულს!

შობა, 25 დეკემბერი, ქრისტეს შობას აღნიშნავს.

„აი, როგორ იყო ქრისტეს შობა. როდესაც მისი დედა, მარიამი, იოსებზე იყო დანიშნული, მაგრამ სანამ ისინი ერთად იქნებოდნენ, სულიწმიდის მიერ დაორსულდა. იოსებმა, მისმა ქმარმა, რადგან მართალი კაცი იყო, მაგრამ არ სურდა მისი შერცხვენა, გადაწყვიტა ფარულად გაეყარა იგი. ასე განიზრახა, რომ უფლის ანგელოზი გამოეცხადა სიზმარში და უთხრა: „იოსებ, დავითის ძეო, ნუ გეშინია შენი ცოლის, მარიამის, შენს სახლში მიღების, რადგან სულიწმიდის მიერ არის ეს ჩასახული მასში. ის გააჩენს ძეს და შენ იხსნი მის ხალხს მათი ცოდვებისგან. ეს ყველაფერი მოხდა იმისათვის, რომ აღსრულებულიყო უფლის ნათქვამი წინასწარმეტყველის მეშვეობით“.

მას არ ჰქონია ურთიერთობა მასთან, სანამ ის ძეს არ გააჩენდა და იესო დაარქვა მას“ (მათე 1:18-22, 25).

„რადგან სულიწმიდის მიერ ჩაისახა ეს ყრმა მასში“, – უთხრა ანგელოზმა იოსებს, – ეს მოწმობს სულიწმიდის მონაწილეობას ქრისტეს შობაში და „ის იხსნის თავის ხალხს მათი ცოდვებისგან“, – განაგრძო ანგელოზმა და გამოხატა ქრისტეს გამომსყიდველი მისია.

წმინდა მათეს სახარება გვიჩვენებს, რომ ქრისტემ შეასრულა ყველა მესიანური წინასწარმეტყველება, თუმცა მხოლოდ ებრაელთა ბირთვმა მიიღო მესია, მაგრამ წარმართები ხარობდნენ მოციქული პავლესა და მისი მოწაფეების მიერ ნაქადაგები სასიხარულო ცნობით.

„იმ მხარეში იყვნენ მწყემსები, რომლებიც მინდვრებში ცხოვრობდნენ და ღამით თავიანთ სამწყსოს დარაჯობდნენ. უფლის ანგელოზი გამოეცხადა მათ და უფლის დიდება გაანათა მათ გარშემო და დიდი შიშით შეშინდნენ. ანგელოზმა უთხრა მათ: „ნუ გეშინიათ, რადგან აჰა, გახარებთ დიდი სიხარულის ამბავს, რომელიც მთელი ხალხისთვის იქნება. რადგან დღეს დავითის ქალაქში დაიბადა თქვენთვის მხსნელი, რომელიც არის ქრისტე და უფალი. და ეს იქნება თქვენთვის ნიშანი: თქვენ იპოვით ჩვილს, რომელიც გახვეულია სახვევებში და მწოლიარეა ბაგაში“. და უეცრად ანგელოზთან ერთად გამოჩნდა ზეციური ლაშქრის სიმრავლე, რომლებიც ადიდებდნენ ღმერთს და ამბობდნენ:

„დიდება ღმერთს უმაღლესში და მშვიდობა დედამიწაზე მათ, ვისთვისაც არის მისი კეთილგანწყობა“.
ამიტომ ისინი სწრაფად წავიდნენ და იპოვეს მარიამი, იოსები და ჩვილი, რომელიც მწოლიარე იყო ბაგაში.
მაშინ დაბრუნდნენ მწყემსები, ადიდებდნენ და აქებდნენ ღმერთს ყველაფრისთვის, რაც მოისმინეს და ნახეს, როგორც მათ უთხრეს“ (ლუკა 2:8-14,16,20).

მწყემსები ჩვილის სანახავად გაიქცნენ, საჩუქრები არ წაიღეს, რადგან ძალიან ღარიბები იყვნენ, არამედ თაყვანი სცეს იესოს და „დაბრუნდნენ, ადიდებდნენ და აქებდნენ ღმერთს“.

______________________________________________________________

______________________________________________________________

Posted in ქართული | Tagged | Comments Off on შობა