Ang Muling Pagkabuhay ni Jesus. 1 Nang matapos ang sabbath, si Maria Magdalena, si Maria, na ina ni Santiago, at si Salome ay bumili ng mga espesia upang sila’y makaalis at siya’y pahiran. 2 Maaga nang sumikat ang araw, nang unang araw ng sanglinggo, ay nagsidating sila sa libingan. 3 Sinasabi nila sa isa’t isa, “Sino ang magpapabalik ng bato para sa atin mula sa pasukan sa libingan?” 4 Nang sila’y magsitingala, ay nakita nilang ang bato ay nabalik; ito’y napakalaki. 5 Pagpasok nila sa libingan ay nakita nila ang isang binata na nakaupo sa dakong kanan, na nakasuot ng puting balabal, at sila’y nangagtaka. 6 Sinabi niya sa kanila, “Huwag kang magtaka! Hinahanap mo si Jesus ng Nazareth, ang ipinako sa krus. Siya ay pinalaki; wala siya rito. Narito, ang lugar kung saan nila siya inilagay. 7 Ngunit pumunta at sabihin sa kanyang mga alagad at Peter, ‘Siya ay pagpunta sa harap mo sa Galilea; doon mo siya makikita, gaya ng sinabi niya sa iyo.’” 8 Nang magkagayo’y lumabas sila at tumakas mula sa libingan, na dinakip ng panginginig at pagkalito. Wala silang sinabi sa sinuman, dahil natatakot sila.
Ang Pagpapakita kay Maria Magdalena. 9 Nang siya’y bumangon, nang maaga sa unang araw ng sanglinggo, ay napakita muna siya kay Maria Magdalena, na sa kaniya’y pinalayas ang pitong demonio. 10 Siya’y yumaon at isinaysay sa kaniyang mga kasama na nagluluksa at umiiyak. 11 Nang mabalitaan nilang siya’y buhay at nakita niya, hindi sila nagsisampalataya.
Ang Hitsura sa Dalawang Disipulo. 12 Pagkatapos nito ay nagpakita siya sa ibang anyo sa dalawa sa kanila na naglalakad na papunta sa bansa. 13 At sila’y nagsibalik at isinaysay sa iba; nguni’t hindi rin sila nagsisampalataya.
Ang Pagkomisyon ng Labing-isa. 14 [Ngunit] nang maglaon, habang ang labing-isa ay nasa hapag, siya ay nagpakita sa kanila at sinaway sila dahil sa kanilang kawalan ng pananampalataya at katigasan ng puso dahil hindi sila naniwala sa mga nakakita sa kanya pagkatapos na siya ay lumaki. 15 Sinabi niya sa kanila, “Pumunta sa buong mundo at ipahayag ang ebanghelyo sa bawat nilalang. 16 Ang sinumang sumampalataya at nabautismuhan ay maliligtas; ang hindi naniniwala ay hahatulan. 17 Ang mga palatandaang ito ay sasamahan ng mga nagsisisampalataya: sa aking pangalan ay magpapalayas sila ng mga demonio, sila’y magsasalita ng mga bagong wika. 18 Sila’y magsisikuha ng mga ahas [sa kanilang mga kamay], at kung sila’y magsisiinom ng anomang bagay na nakamamatay, ay hindi sila masasaktan. Ipatong nila ang mga kamay sa mga maysakit, at sila ay gagaling.”
Ang Pag-akyat ni Jesus. 19 Kaya’t ang Panginoong Jesus, pagkatapos niyang magsalita sa kanila, ay napasa langit at umupo sa kanan ng Diyos. 20 Nguni’t sila’y nagsilabas at nagsipangaral sa lahat ng dako, samantalang ang Panginoon ay nakikipagtulungan sa kanila at pinatotohanan ang salita sa pamamagitan ng mga tanda.
Ang klimatiko na deklarasyon ng centurion na si Jesus ay ang Anak ng Diyos, ang unang bunga ng pagtubos, ay kitang-kitang iginiit at ipinahayag ang Misteryo ni Jesus.
Jesus Bago si Pilato. 1 Nang kinaumagahan ay dumating, ang mga pangulong saserdote na kasama ng mga matanda at ng mga eskriba, iyon ay, ang buong Sanhedrin, ay nagdaos ng isang konseho. At kanilang iginapos si Jesus, at dinala siya, at ibinigay kay Pilato. 2 Tinanong siya ni Pilato, “Ikaw ba ang hari ng mga Hudyo?” Sinabi niya sa kanya bilang tugon, “Sabihin mo.” 3 Inakusahan siya ng mga pangulong saserdote ng maraming bagay. 4 Muli siyang tinanong ni Pilato, “Wala ka bang sagot? Tingnan kung gaano karaming mga bagay ang inaakusahan ka nila ng.” 5 Hindi na siya binigyan pa ni Jesus ng sagot, na ano pa’t namangha si Pilato.
Ang Pangungusap ng Kamatayan. 6 Sa okasyon nga ng kapistahan ay pinapalaya niya sa kanila ang isang bilanggo na kanilang hiniling. 7 Ang isang lalaking tinatawag na Barabas ay nasa bilangguan noon kasama ang mga rebelde na nakagawa ng pagpatay sa isang paghihimagsik. 8 Lumapit ang mga tao at sinimulang hilingin sa kanya na gawin ang mga ito gaya ng nakasanayan niya. 9 Sumagot si Pilato, “Gusto mo bang palayain ko sa iyo ang hari ng mga Hudyo?” 10 Sapagka’t nalalaman niya na dahil sa inggit ay ibinigay siya ng mga pangulong saserdote. 11 Nguni’t pinukaw ng mga pangulong saserdote ang karamihan upang pawalan niya si Barrabas sa kanila. 12 Muling sinabi sa kanila ni Pilato bilang tugon, “Kung gayon ano ang [gusto mo] kong gawin sa [lalaking tinatawag mong] hari ng mga Hudyo?” 13 Muli silang sumigaw, “Crucify him.” 14 Sinabi sa kanila ni Pilato, “Bakit? Anong kasamaan ang ginawa niya?” Sumigaw lang sila ng mas malakas, “Crucify him.” 15 Sa gayo’y si Pilato, na nagnanais na masiyahan ang karamihan, ay pinalaya si Barabas sa kanila at, pagkatapos na siya’y hampasin ni Jesus, ay ibinigay siya upang ipako sa krus.
Panunuya ng mga Sundalo. 16 At dinala siya ng mga kawal sa loob ng bahay, sa makatuwid baga’y, ang praetorio, at pinisan ang buong pulutong. 17 At siya’y kanilang binihisan ng kulay ube at, na hinabi ang isang putong na tinik, ay inilagay sa kaniya. 18 Nagsimula silang saludo sa kanya ng, “Aba, Hari ng mga Hudyo!” 19 At patuloy na hinahampas ang kaniyang ulo ng tambo at niluluwa sa kaniya. Lumuhod sila sa harap niya bilang pagpupugay. 20 At nang siya’y kanilang kutyain, ay hinubaran nila siya ng balabal na kulay ube, at binihisan siya ng kaniyang sariling mga suot, at dinala siya sa krus upang ipako sa krus.
Ang Daan ng Krus. 21 At kanilang pinagsisikapan ang isang dumaraan, si Simon, na taga Cirene, na papasok sa lupain, na ama ni Alexander at ni Rufus, upang dalhin ang kaniyang krus.
Ang Pagpapako sa Krus. 22 Dinala nila siya sa dakong Golegota (na isinalin na Lugar ng Bungo). 23 Binigyan nila siya ng alak na nilagyan ng mira, ngunit hindi niya ito kinuha. 24 Nang magkagayo’y ipinako nila siya sa krus at hinati ang kaniyang mga suot sa pamamagitan ng pagpapagal upang makita nila kung ano ang dapat gawin ng bawat isa. 25 Alas nuwebe ng umaga nang ipako nila siya sa krus. 26 Ang inskripsiyon ng paratang laban sa kanya ay nabasa, “Ang Hari ng mga Hudyo.” 27 Kasama niya ay ipinako nila sa krus ang dalawang rebolusyonaryo, isa sa kanan at isa sa kaliwa. [28 ] 29 Ang mga dumaan ay nilapastangan siya, umiling at nagsabing, “Aha! Ikaw na sisira sa templo at muling itatayo sa loob ng tatlong araw, 30 iligtas ang iyong sarili sa pamamagitan ng pagbaba mula sa krus.” 31 Gayon din naman ang mga pangulong saserdote, kasama ang mga eskriba, ay tinutuya siya sa kanilang sarili at nagsabi, “Iniligtas niya ang iba; hindi niya mailigtas ang sarili niya. 32 Hayaan ang Mesiyas, ang Hari ng Israel, bumaba ngayon mula sa krus na maaari naming makita at maniwala.” Ang mga ipinako sa krus na kasama niya ay patuloy ding inaabuso siya.
Ang Kamatayan ni Jesus. 33 Nang tanghali ay dumating ang kadiliman sa buong lupain hanggang alas tres ng hapon. 34 At sa alas-tres ay sumigaw si Jesus sa malakas na tinig, “Eloi, Eloi, lema sabachthani?” na isinalin, “Diyos Ko, Diyos ko, bakit mo ako pinabayaan?” 35 Ang ilan sa mga bystanders na nakarinig nito ay nagsabi, “Tingnan mo, tinatawag niya si Elijah.” 36 Ang isa sa kanila ay tumakbo, binabad ang isang espongha ng alak, inilagay ito sa isang tambo, at ibinigay sa kanya upang uminom, na nagsasabi, “Maghintay, tingnan natin kung si Elias ay dumating upang ibaba siya.” 37 Si Jesus ay sumigaw ng malakas at hininga ang kanyang huling. 38 Ang tabing ng santuario ay napunit sa dalawa mula sa itaas hanggang sa ibaba. 39 Nang makita ng senturion na nakatayo sa kanyang harapan kung paano siya huminga ng kanyang huling sinabi, “Tunay na ang taong ito ay ang Anak ng Diyos!” 40 May mga babae din na nakatingin sa malayo. Kabilang sa kanila sina Maria Magdalena, Maria na ina ng nakababatang Santiago at ni Jose, at Salome. 41 Ang mga babaing ito ay sumunod sa kaniya nang siya’y nasa Galilea at naglingkod sa kaniya. Marami ring ibang babae na sumampa sa kaniya sa Jerusalem.
Ang Paglilibing kay Hesus. 42 Nang gabi na, yamang araw ng paghahanda, isang araw bago ang sabbath, 43 Si Jose ng Arimatea, isang kilalang miyembro ng konseho, na siya mismo ang naghihintay sa kaharian ng Diyos, ay dumating at buong tapang na pumunta kay Pilato at humingi ng katawan ni Jesus. 44 Namangha si Pilato na siya’y patay na. Ipinatawag niya ang senturion at tinanong siya kung namatay na si Jesus. 45 At nang malaman niya ito mula sa senturion, ay ibinigay niya ang bangkay kay Jose. 46 Pagkabili ng telang lino, ay ibinaba niya siya, binalot siya ng kayong lino at inilagay sa isang libingan na tinabas mula sa bato. Pagkatapos ay gumulong siya ng bato sa pasukan ng libingan. 47 Si Maria Magdalena at si Maria na ina ni Jose ay nagsibantay kung saan siya inihiga.
Ang Pagsasabwatan Laban kay Hesus. 1 Ang Paskuwa at ang Pista ng Tinapay na Walang Lebadura ay magaganap sa loob ng dalawang araw’. Kaya’t ang mga punong saserdote at ang mga eskriba ay naghahanap ng paraan upang siya’y arestuhin sa pamamagitan ng pagtataksil at patayin siya. 2 Sabi nila, “Hindi sa panahon ng pagdiriwang, sa takot na baka magkaroon ng kaguluhan sa mga tao.”
Ang Pagpapahid sa Betania. 3 Nang siya’y nasa Betania na nakahiga sa dulang sa bahay ni Simon na ketongin, isang babae ang dumating na may dalang banga ng alabastro na langis, na totoong may salamin. Nabasag niya ang banga ng alabastro at ibinuhos sa ulo nito. 4 May ilan na nagagalit. “Bakit nagkaroon ng ganitong pag-aaksaya ng mabangong langis? 5 Maaari itong ibenta nang higit sa tatlong daang araw’ sahod at ang perang ibinigay sa mahihirap.” Galit sila sa kanya. 6 Sinabi ni Jesus, “Hayaan mo siyang mag-isa. Bakit mo siya pinagkakaguluhan? Nakagawa siya ng isang magandang bagay para sa akin. 7 Ang mga dukha ay laging kasama mo, at sa tuwing nais mong gawin mo ang mabuti sa kanila, ngunit hindi mo ako laging kasama. 8 Ginawa niya ang kanyang makakaya. Inaasahan niyang ipahid ang aking katawan para ilibing. 9 Amen, sinasabi ko sa iyo, saanman ipahayag ang ebanghelyo sa buong mundo, ang kanyang ginawa ay sasabihin bilang pag-alaala sa kanya.”
Ang Pagkakanulo ni Judas. 10 Nang magkagayo’y si Judas Iscariote, na isa sa Labindalawa, ay nagsialis sa mga pangulong saserdote upang ibigay sa kanila. 11 Nang marinig nila siya ay natuwa sila at nangakong babayaran siya ng pera. Pagkatapos ay naghanap siya ng pagkakataong ibigay siya.
Paghahanda para sa Paskuwa. 12 Sa unang araw ng Pista ng Tinapay na Walang Lebadura, nang ihain nila ang kordero ng Paskuwa, sinabi sa kanya ng kaniyang mga alagad, “Saan mo gustong tayo’y magpunta at maghanda para sa inyo na kumain ng Paskuwa?” 13 At sinugo niya ang dalawa sa kaniyang mga alagad, at sinabi sa kanila, “Pumaroon ka sa bayan, at sasalubungin ka ng isang lalake, na may dalang isang banga ng tubig. Sundan siya. 14 Saanman siya pumasok, sabihin mo sa panginoon ng bahay, ‘Sabi ng Guro, “Nasaan ang aking silid ng panauhin kung saan maaari kong kainin ang Paskuwa kasama ang aking mga alagad?”’ 15 Pagkatapos ay ipapakita niya sa iyo ang isang malaking silid sa itaas na inayos at handa na. Gawin ang mga paghahanda para sa amin doon.” 16 At ang mga alagad ay nagsialis, nagsipasok sa bayan, at nasumpungan niya ito gaya ng sinabi niya sa kanila; at kanilang inihanda ang paskua.
Ang Taksil. 17 Nang gabi na, ay dumating siya na kasama ng Labindalawa. 18 At habang sila ay nakahiga sa mesa at kumakain, sinabi ni Jesus, “Amen, sinasabi ko sa iyo, isa sa inyo ang magtataksil sa akin, isa na kumakain kasama ko.” 19 Nagsimula silang mabalisa at sabihin sa kanya, isa-isa, “Tiyak na hindi ako?” 20 Sinabi niya sa kanila, “Isa sa Labindalawa, ang isa na sumasawsaw sa akin sa ulam. 21 Sapagka’t ang Anak ng tao nga ay nagsisiparoon, gaya ng nasusulat tungkol sa kaniya, nguni’t sa aba ng taong yaon ay ipinagkanulo ang Anak ng tao. Mas mabuti para sa lalaking iyon kung hindi pa siya ipinanganak.”
Hapunan ng Panginoon. 22 Habang sila’y kumakain, siya’y kumuha ng tinapay, sinabi ang pagpapala, sinira, at ibinigay sa kanila, at sinabi, “Dalhin mo; ito ang aking katawan.” 23 Nang magkagayo’y kumuha siya ng isang saro, nagpasalamat, at ibinigay sa kanila, at silang lahat ay uminom mula roon. 24 Sinabi niya sa kanila, “Ito ang aking dugo ng tipan, na ibubuhos para sa marami. 25 Amen, sinasabi ko sa inyo, Hindi ko na iinom uli ang bunga ng puno ng ubas hanggang sa araw na uminom ako ng bago sa kaharian ng Diyos.” 26 Pagkatapos, pagkatapos kumanta ng isang himno, sila’y nagsilabas sa Bundok ng mga Olibo.
Ang Pagtanggi ni Peter. 27 Nang magkagayo’y sinabi sa kanila ni Jesus, “Lahat kayo’y mangagpapayaon ng inyong pananampalataya, sapagka’t nasusulat:
‘Hahampasin ko ang pastol, at ang mga tupa ay magkakalat.’
28 Ngunit pagkatapos na ako ay itinaas, ako ay pupunta sa harap mo sa Galilea.” 29 Sinabi sa kanya ni Pedro, “Kahit na ang lahat ay dapat na nanginginig ang kanilang pananampalataya, ang akin ay hindi.” 30 Nang magkagayo’y sinabi sa kaniya ni Jesus, “Amen, sinasabi ko sa inyo, ngayong gabi bago tumilaok ang manok ng dalawang beses ay itatanggi ninyo ako ng tatlong beses.” 31 Ngunit mariin siyang sumagot, “Kahit na kailangan kong mamatay kasama mo, hindi kita itatanggi.” At pareho silang nagsalita.
Ang Agony sa Hardin. 32 Pagkatapos ay dumating sila sa isang lugar na pinangalanang Gethsemane, at sinabi niya sa kanyang mga alagad, “Umupo dito habang nagdarasal ako.” 33 At isinama niya si Pedro, si Santiago, at si Juan, at nagpasimulang mabagabag at manghina. 34 Pagkatapos ay sinabi niya sa kanila, “Ang aking kaluluwa ay nalulungkot kahit sa kamatayan. Manatili dito at manood.” 35 Siya’y sumulong ng kaunti at bumagsak sa lupa at nanalangin na kung posible ang oras ay dumaan sa kaniya; 36 sinabi niya, “Abba, Ama, lahat ng bagay ay posible sa iyo. Alisin mo sa akin ang tasang ito, ngunit hindi kung ano ang gagawin ko ngunit kung ano ang gagawin mo.” 37 Pagbalik niya ay nakita niyang natutulog sila. Sinabi niya kay Peter, “Simon, natutulog ka ba? Hindi ka ba dapat magbantay ng isang oras? 38 Magsibantay kayo at manalangin na huwag kayong sumailalim sa pagsubok. Ang espiritu ay handa ngunit ang laman ay mahina.” 39 Na muling nag-withdraw, siya’y nanalangin, na sinasabi ang gayon ding bagay. 40 Nang magkagayo’y bumalik siya at nasumpungan silang natutulog, sapagka’t hindi nila madidilat ang kanilang mga mata at hindi nila alam kung ano ang sasagot sa kaniya. 41 Bumalik siya sa pangatlong beses at sinabi sa kanila, “Natutulog ka pa ba at nagpapahinga? Sapat na. Dumating na ang oras. Narito, ang Anak ng Tao ay ibibigay sa mga makasalanan. 42 Bumangon ka, umalis na tayo. Tingnan mo, malapit na ang taksil ko.”
Ang Pagkakanulo at Pag-aresto kay Jesus. 43 Pagkatapos, habang nagsasalita pa siya, dumating si Judas, isa sa Labindalawa, na sinamahan ng isang pulutong na may mga espada at pamalo na nanggaling sa mga punong saserdote, sa mga eskriba, at sa mga matatanda. 44 Ang kaniyang taksil ay nag-ayos ng hudyat sa kanila, na nagsasabi, “Ang lalaking aking hahalikan ay ang isa; arestuhin siya at akayin siya ng ligtas.” 45 Siya ay dumating at agad na pumunta sa kanya at sinabi, “Rabbi.” At hinalikan niya siya. 46 At ito’y kanilang ipinatong sa kaniya, at siya’y dinakip. 47 At hinugot ng isa sa mga tagatanod-gubat ang kaniyang tabak, at sinaktan ang lingkod ng dakilang saserdote, at pinutol ang kaniyang tainga. 48 Sinabi sa kanila ni Jesus bilang tugon, “Kayo bang lumabas na parang laban sa isang tulisan, na may mga tabak at mga panghampas, upang sakupin ako? 49 Araw-araw kasama ko kayo na nagtuturo sa lugar ng templo, ngunit hindi mo ako inaresto; ngunit ang mga banal na kasulatan ay maaaring matupad.” 50 At iniwan siya ng lahat, at tumakas. 51 Ngayon sinundan siya ng isang binata na walang suot kundi isang telang lino sa kaniyang katawan. Kinuha nila siya, 52 ngunit iniwan niya ang tela at tumakbo nang hubo’t hubad.
Jesus Bago ang Sanedrin. 53 At kanilang dinala si Jesus sa dakilang saserdote, at ang lahat ng pangulong saserdote at ang matatanda at ang mga eskriba ay nagsisama. 54 Sinundan siya ni Pedro sa malayo sa looban ng dakilang saserdote at nakaupo kasama ng mga bantay, na nagpapainit sa apoy. 55 Ang mga pangulong saserdote at ang buong Sanhedrin ay patuloy na nagsisikap na kumuha ng patotoo laban kay Jesus upang siya’y patayin, nguni’t wala silang nasumpungan. 56 Marami ang nagbigay ng maling patotoo laban sa kaniya, ngunit ang kanilang patotoo ay hindi sumang-ayon. 57 Ang ilan ay tumayo at tumestigo nang mali laban sa kanya, na sinasabing, 58 “Narinig namin siyang nagsabi, ‘Wawasakin ko ang templong ito na gawa ng mga kamay at sa loob ng tatlong araw ay magtatayo ako ng isa pang hindi ginawa gamit ang mga kamay.’” 59 Kaya’t hindi sumang-ayon ang kanilang patotoo. 60 Ang dakilang saserdote ay bumangon sa harap ng kapulungan at tinanong si Jesus, na nagsasabi, “Wala ka bang sagot? Ano ang mga lalaking ito na nagpapatotoo laban sa iyo?” 61 Ngunit siya ay tahimik at walang sinagot. Muli siyang tinanong ng mataas na saserdote at sinabi sa kanya, “Ka baga ang Mesiyas, ang anak ng Mahal?” 62 Nang magkagayo’y sumagot si Jesus, “ako;
at ‘makikita mo ang Anak ng Tao nakaupo sa kanang kamay ng Kapangyarihan at darating kasama ang mga ulap ng langit.’”
63 Nang magkagayo’y pinunit ng dakilang saserdote ang kaniyang mga suot at sinabi, “Anong kailangan pa ba ninyo ng mga saksi? 64 Narinig mo ang kalapastanganan. Ano sa tingin mo?” Lahat sila ay hinatulan siya bilang karapat-dapat na mamatay. 65 Ang ilan ay nagsimulang dumura sa kanya. Piniringan nila siya at sinaktan at sinabi sa kanya, “Propeta!” At sinalubong siya ng mga guwardiya ng suntok.
Ang Pagtanggi ni Pedro kay Jesus. 66 Habang si Pedro ay nasa ibaba ng looban, dumating ang isa sa mga katulong ng dakilang saserdote. 67 Nang makita si Peter na nagpapainit sa sarili, tumingin siya nang mabuti sa kanya at sinabing, “Ikaw rin ay kasama ng Nazareno, si Jesus.” 68 Ngunit itinanggi niya ito na nagsasabing, “Hindi ko alam o naiintindihan kung ano ang iyong pinag-uusapan.” Kaya lumabas siya sa outer court. [Pagkatapos ay tumilaok ang titi.] 69 Nakita siya ng dalaga at nagsimulang muling sabihin sa mga bystanders, “Ang lalaking ito ay isa sa kanila.” 70 Muli niyang itinanggi ito. Maya-maya ay muling sinabi ng mga bystanders kay Peter, “Tiyak na isa ka sa kanila; para sa iyo rin ay isang Galilean.” 71 Nagsimula siyang sumpain at manumpa, “Hindi ko kilala ang taong ito na iyong kausap.” 72 At pagdaka’y tumilaok ang isang titi sa pangalawang pagkakataon. Pagkatapos ay naalala ni Pedro ang salita na sinabi sa kanya ni Jesus, “Bago tumilaok ang manok ng dalawang beses ay tatanggihan mo ako ng tatlong beses.” Nasira siya at umiyak.
1 Habang papalabas siya ng templo, sinabi sa kanya ng isa sa kanyang mga alagad, “Tingnan mo, guro, anong mga bato at anong mga gusali!” 2 Sinabi sa kaniya ni Jesus, “Nakikita mo ba ang mga dakilang gusaling ito? Walang natitira pang isang bato sa isa pa na hindi itatapon.”
3 Habang siya ay nakaupo sa Bundok ng mga Olibo sa tapat ng lugar ng templo, tinanong siya nina Pedro, Santiago, Juan, at Andres nang pribado, 4 “Sabihin mo sa amin, kailan ito mangyayari, at anong palatandaan kung kailan malapit nang matapos ang lahat ng mga bagay na ito?” 5 Nagsimulang sabihin sa kanila ni Jesus, “Tingnan ninyo na walang manlilinlang sa inyo. 6 Marami ang darating sa aking pangalan na nagsasabing, ‘ako siya,’ at dayain nila ang marami. 7 Kapag narinig mo ang tungkol sa mga digmaan at mga ulat ng mga digmaan ay hindi nababahala; ang mga bagay na ito ay dapat mangyari, ngunit hindi pa ito ang katapusan. 8 Ang bansa ay babangon laban sa bansa at kaharian laban sa kaharian. Magkakaroon ng lindol sa iba’t ibang lugar at magkakaroon ng taggutom. Ito ang mga simula ng sakit sa paggawa.
14 “Kapag nakita mo ang mapang-akit na kasuklamsuklam na nakatayo kung saan hindi niya dapat (ipaalam sa mambabasa), kung gayon ang mga nasa Judea ay dapat tumakas sa mga bundok, 15 [at] ang isang tao sa isang bubungan ay hindi dapat bumaba o pumasok upang makakuha ng anumang bagay mula sa kanyang bahay, 16 at isang tao sa isang bukid ay hindi dapat bumalik upang kunin ang kanyang balabal. 17 Sa aba ng mga buntis at mga ina na nagpapasuso sa mga araw na iyon. 18 Manalangin na ito ay hindi mangyayari sa taglamig. 19 Sapagka’t ang mga panahong yaon ay magkakaroon ng kapighatian na hindi pa mula pa nang pasimula ng pagkalikha ng Dios hanggang ngayon, o kailanman ay hindi. 20 Kung hindi pa pinaikli ng Panginoon ang mga araw na yaon, walang maliligtas; kundi dahil sa mga hinirang na kaniyang pinili, ay pinaikli niya ang mga araw. 21 Kung may nagsabi sa iyo, ‘Tingnan mo, narito ang Mesiyas! Tingnan mo, nandiyan siya!’ huwag maniwala. 22 Ang mga huwad na mesiyas at mga bulaang propeta ay magsisibangon at gagawa ng mga tanda at mga kababalaghan upang iligaw, kung ito ay posible, ang mga hinirang. 23 Maging maingat! Sinabi ko na ang lahat sa iyo noon pa man.
24 “Ngunit sa mga araw na iyon pagkatapos ng kapighatian na iyon
magdidilim ang araw,
at ang buwan ay hindi magbibigay ng liwanag, at ang buwan ay hindi
25 At ang mga bituin ay babagsak mula sa langit, at ang mga bituin ay babagsak at ang mga kapangyarihan sa langit ay alog.
26At pagkatapos ay makikita nila ‘ang Anak ng Tao na dumarating sa mga ulap’ na may dakilang kapangyarihan at kaluwalhatian, 27 at pagkatapos ay ipapadala niya ang mga anghel at tipunin ang [kanyang] mga hinirang mula sa apat na hangin, mula sa dulo ng lupa hanggang sa dulo ng langit.
28 “Alamin ang isang aral mula sa puno ng igos. Kapag lumambot ang sanga nito at umalis ang mga usbong, alam mong malapit na ang tag-araw. 29 Sa parehong paraan, kapag nakita mo ang mga bagay na nangyayari, malaman na siya ay malapit, sa mga pintuan. 30 Amen, sinasabi ko sa inyo, Ang lahing ito ay hindi lilipas hanggang sa maganap ang lahat ng mga bagay na ito. 31 Ang langit at ang lupa ay lilipas, nguni’t ang aking mga salita ay hindi lilipas.
32 “Ngunit ng araw o oras na iyon, walang nakakaalam, ni ang mga anghel sa langit, ni ang Anak, kundi ang Ama lamang. 33 Maging maingat! Maging alerto! Hindi mo alam kung kailan darating ang panahon. 34 Ito ay tulad ng isang tao na naglalakbay sa ibang bansa. Umalis siya sa bahay at inilagay ang kanyang mga tagapaglingkod sa pamamahala, bawat isa ay may kanyang trabaho, at inutusan ang bantay-pinto na pumunta sa relo. 35 Magsibantay ka nga; hindi mo nalalaman kung kailan darating ang panginoon ng bahay, maging sa gabi, o sa hating gabi, o sa ipis, o sa umaga. 36 Nawa’y hindi na siya biglang dumating at makita kang natutulog. 37 Ang sinasabi ko sa iyo, sinasabi ko sa lahat: ‘Watch!’”
Nessa noite haverá tormento para a alma: muitos se perderão, enquanto outros se unirão a Mim.
Meus filhos, sou Eu, o vosso Pai que está no Céu, Eu sou o vosso Deus de Amor, o vosso Deus Criador. Não se percam na escuridão, o Diabo está à espreita, mais determinado do que nunca a afastá-los de Mim. Não cedam a ele, amem-se, salvem-se, Meus filhos!
Este é um tempo de intenso conflito; Os meus santos Arcanjos já estão em batalha para os proteger. Estou pronto para intervir se o homem decidir destruir este planeta com armas nucleares… Eu não o permitirei!
Peço-lhes, com todo o Meu amor, que regressem a Mim agora!!! Peço a vossa conversão urgente! Desejo ardentemente abraçá-los de novo e dar-lhes de Mim. Aceitai este dom do Meu amor.
Um grande terramoto devastará uma região que Me é querida. O meu Cálice será derramado, os inimigos de Deus perecerão e a sua voz maléfica nunca mais será ouvida.
Santíssima Virgem Maria:
Filhos amados, Eu sou a Santíssima Virgem, hoje regresso a vós na figura de Nossa Senhora de Fátima, para recordar as mensagens dadas aos três pastorinhos.
Povo de Deus, peço-vos que vos junteis em círculos de oração, deis as vossas mãos às Minhas e implorem comigo a Misericórdia do Pai.
Filhos, viveis em tempos de grande apostasia. Distanciaram-se demasiado Daquele que os criou. Escolheram (de livre vontade) seguir outro deus, negando Aquele que é a Vida Eterna.
Jesus: Cuidado, homens! Esta é a hora da grande batalha; o templo foi erguido para o Meu inimigo… Não permitirei que ele vença!
Contigos, que seguis a Santíssima Virgem, como Seu exército na terra, proclamarei a Minha glória!
Preparai-vos, com os vossos lombos cingidos, as sandálias nos pés e o cajado na mão… Chegou a hora do Arrebatamento dos filhos de Deus, e Eu irei com eles, com os dons do Espírito Santo, para por fim a Satanás!
Meu povo, estais prestes a testemunhar o maior espetáculo da história da humanidade!
Novos céus e uma nova terra para os filhos de Deus!!!
That night there will be torment of the soul: many will get lost while others will join Me.
My children, it is I, your Father who is in Heaven, I am your God of Love, your Creator God, do not lose yourselves in the darkness, the Devil is lurking, more determined than ever to take you away from Me, do not give in to him, have love for yourselves, save yourselves, My children!
This is a time of fierce conflict; My holy Archangels are already in battle to give you protection. I am ready to intervene if man decides to destroy this planet with nuclear weapons… I will not allow it!
I ask you, with all My love for you, to return to Me now !!! I ask for your urgent conversion! I ardently desire to embrace you again and give you of Me. Accept this gift of My love for you.
A great earthquake will devastate a region dear to Me. My Cup is poured out, the enemies of God will perish and their malicious voice will never again be heard.
Most Holy Mary:
Beloved children, I am the Most Holy Virgin, today I return to you in the guise of Our Lady of Fatima, I come to remind you of the messages given to the three shepherd children.
People of God, I ask you to unite in prayer circles, join your hands with Mine and implore with Me the Father’s Mercy.
Children, you are living in a time of great apostasy. You have distanced yourself too much from the One who created you. You have chosen (in your free will) to follow another god, denying the One who is Eternal Life.
Jesus: Beware, men! This is the hour of the great battle; the temple has been raised to My enemy, … I will not allow him to win!
With you who follow the Most Holy Virgin, as Her army on earth, I will proclaim My glory!
Stand ready with your loins girded, your sandals on your feet, and your staff in your hand. … the hour of the Rapture of God’s children has now come, and I will proceed with them, with the gifts of the Holy Spirit, to put an end to Satan!
My people, you are about to witness the greatest spectacle in the history of man!
New heavens and a new earth for the children of God!!!
L’Esprit Saint, mon guide, m’a demandé de vous écrire concernant l’illumination imminente des consciences.
Cessez immédiatement la persécution des chrétiens, car le Christ illuminera la conscience de chacun pour conduire au salut. Coopérez donc avec le Christ dans votre propre cheminement spirituel.
The Holy Spirit, my boss, asked me to write to you concerning the imminent Illumination of Conscience.
Halt your Christian persecution immediately for Christ will illuminate the conscience of every person to lead to salvation; therefore, cooperate with Christin your private Illumination of Conscience.
Parabula ng mga Nangungupahan. 1 Nagsimula siyang makipag-usap sa kanila sa mga talinghaga. “Isang lalaki ang nagtanim ng ubasan, naglagay ng bakod sa paligid nito, naghukay ng wine press, at nagtayo ng tore. Pagkatapos ay pinaupahan niya ito sa mga nangungupahan na magsasaka at umalis sa isang paglalakbay. 2 Nang oras na yaon ay nagpadala siya ng isang alipin sa mga nangungupahan upang kumuha sa kanila ng mga ani ng ubasan. 3 Nguni’t siya’y kanilang dinakip, at siya’y kanilang binugbog, at siya’y pinaalis na walang dala. 4 Muli niyang sinugo sila ng ibang alipin. At ang isang iyon ay pinalo nila ang ulo at ikinahihiya. 5 Nagpadala siya ng isa pang pinatay nila. Kaya, masyadong, marami pang iba; ang ilan ay binugbog nila, ang iba ay pinatay nila. 6 Siya’y may isa pang suguin, isang minamahal na anak. Ipinadala niya siya sa kanila sa huli, iniisip, ‘Igagalang nila ang aking anak.’ 7 Ngunit ang mga nangungupahan ay nagsabi sa isa’t isa, ‘Ito ang tagapagmana. Halika, patayin natin siya, at ang mana ay magiging atin.’ 8 Sa gayo’y dinakip nila siya at pinatay, at itinaboy siya sa ubasan. 9 Ano ang gagawin [noon] ng may-ari ng ubasan? Siya’y paroroon, papatayin ang mga nangungupahan, at ibibigay ang ubasan sa iba. 10 Hindi mo ba nabasa ang talatang ito sa banal na kasulatan:
‘Ang bato na tinanggihan ng mga tagapagtayo naging batong panulok;
12 sa pamamagitan ng Panginoon ay nagawa na ito, at ito ay kahanga-hanga sa aming mga mata’?”
12 Hinahanap nila siyang arestuhin, ngunit natakot sila sa karamihan, dahil napagtanto nila na hinarap niya ang talinghaga sa kanila. Kaya iniwan nila siya at umalis.
Pagbabayad ng Buwis sa Emperador. 13 At sila’y nagsugo ng ilang Fariseo at Herodiano sa kaniya upang siloin siya sa kaniyang pananalita. 14 Dumating sila at sinabi sa kanya, “Guro, alam namin na ikaw ay isang matapat na tao at hindi ka nababahala sa opinyon ng sinuman. Hindi mo isinasaalang-alang ang katayuan ng isang tao ngunit itinuturo ang daan ng Diyos alinsunod sa katotohanan. Matuwid bang bayaran ang census tax kay Caesar o hindi? Dapat ba tayong magbayad o hindi tayo dapat magbayad?” 15 Alam ang kanilang pagkukunwari ay sinabi niya sa kanila, “Bakit mo ako sinusubok? Dalhin mo sa akin ang isang denario upang tumingin sa.” 16 Dinala nila ang isa sa kanya at sinabi niya sa kanila, “Kaninong larawan at inskripsiyon ito?” Sumagot sila sa kanya, “Caesar’s.” 17 Kaya’t sinabi sa kanila ni Jesus, “Bayaran kay Cesar kung ano ang pag-aari ni Cesar at sa Diyos kung ano ang pag-aari ng Diyos.” Lubos silang namangha sa kanya.
Ang Tanong Tungkol sa Muling Pagkabuhay. 18 Ang ilang mga Saduceo, na nagsasabing walang pagkabuhay na mag-uli, ay lumapit sa kanya at nagtanong ng tanong na ito sa kanya, 19 na nagsasabi, “Guro, isinulat ni Moises para sa amin, ‘Kung ang kapatid ng isang tao ay namatay, na nag-iiwan ng asawa ngunit walang anak, ang kanyang kapatid ay dapat kumuha ng asawa at palakihin ang mga inapo para sa kanyang kapatid.’ 20 Ngayon ay may pitong magkakapatid. Ang una ay nagpakasal sa isang babae at namatay, na walang iniwang inapo. 21 Sa gayo’y ang ikalawa ay nagpakasal sa kaniya at namatay, na walang iniwang mga inapo, at ang ikatlo ay gayon din naman. 22 At ang pito ay walang iniwang inapo. Huli na rin sa lahat namatay ang babae. 23 Sa pagkabuhay na maguli [kapag sila’y bumangon] na siyang asawa ay magiging kaniya? Para sa lahat ng pito ay ikinasal sa kanya.” 24 Sinabi sa kanila ni Jesus, “Hindi ka ba naliligaw dahil hindi mo alam ang mga kasulatan o ang kapangyarihan ng Diyos? 25 Pagka sila’y nangagbangon mula sa mga patay, sila’y hindi nangagaasawa o nangapapagaasawa, kundi sila’y gaya ng mga anghel sa langit. 26 Tungkol sa mga patay na binuhay, hindi mo ba nabasa sa Aklat ni Moises, sa talata tungkol sa palumpong, kung paano sinabi sa kanya ng Diyos, ‘Ako ang Diyos ni Abraham, [ang] Diyos ni Isaac, at [ang] Diyos ng Jacob’? 27 Hindi siya Diyos ng mga patay kundi ng mga buhay. Ikaw ay lubhang naligaw.”
Ang Pinakadakilang Utos. 28 Ang isa sa mga eskriba, nang siya’y lumapit at marinig ang mga ito na nakikipagtalo at nakita kung gaano siya kahusay na sumagot sa kanila, ay nagtanong sa kanya, “Alin ang una sa lahat ng mga utos?” 29 Sumagot si Jesus, “Ang una ay ito: ‘Dinggin, O Israel! Ang Panginoon nating Diyos ay Panginoon lamang! 30 Iibigin mo ang Panginoon mong Dios ng iyong buong puso, ng iyong buong kaluluwa, ng iyong buong pagiisip, at ng iyong buong lakas.’ 31 Ang pangalawa ay ito: ‘mamahalin mo ang iyong kapwa gaya ng iyong sarili.’ Walang ibang utos na mas malaki kaysa sa mga ito.” 32 Sinabi sa kanya ng eskriba, “Well sabi, guro. Tama ka sa pagsasabing, ‘Siya ay Isa at walang iba kundi siya.’ 33 At ‘mahalin siya ng buong puso mo, nang buong pag-unawa mo, nang buong lakas, at mahalin ang iyong kapwa gaya ng iyong sarili.’ ay nagkakahalaga ng higit sa lahat ng sinunog na mga handog at sakripisyo.” 34 At nang makita ni Jesus na [siya] ay sumagot ng may pagkaunawa, sinabi niya sa kanya, “Hindi ka malayo sa kaharian ng Diyos.” At walang nangahas na magtanong pa sa kanya.
Ang Tanong Tungkol sa Anak ni David. 35 Gaya ng itinuturo ni Jesus sa templo, sinabi niya, “Paano sinasabi ng mga eskriba na ang Mesiyas ay anak ni David? 36 Si David mismo, na kinasihan ng Espiritu Santo, ay nagsabi:
‘Sinabi ng Panginoon sa aking panginoon, “Umupo sa aking kanang kamay hanggang sa ilagay ko ang iyong mga kaaway sa ilalim ng iyong mga paa.”’
37 Si David mismo ang tumawag sa kanya ng ‘lord’; kaya paano siya anak?” Narinig ito ng malaking pulutong nang may kagalakan.
Pagtanggi sa mga Eskriba. 38 Sa kurso ng kanyang pagtuturo ay sinabi niya, “Mag-ingat sa mga eskriba, na gustong maglibot na nakasuot ng mahabang damit at tumanggap ng mga pagbati sa mga pamilihan, 39 na upuan ng karangalan sa mga sinagoga, at mga lugar ng karangalan sa mga piging. 40 Sila’y nagsisilamon ng mga bahay ng mga bao at, bilang isang dahilan, ay nangagbigkas ng mahahabang panalangin. Makakatanggap sila ng napakatinding pagkondena.”
Kontribusyon ng Poor Widow. 41 At siya’y naupo sa tapat ng kabang-yaman at pinagmasdan kung paanong ang karamihan ay nangaglalagay ng salapi sa kabang-yaman. Maraming mayayaman ang naglalagay ng malaking halaga. 42 Dumating din ang isang kawawang balo at naglagay ng dalawang maliit na barya na nagkakahalaga ng ilang sentimo. 43 Na tumatawag sa kaniyang mga alagad sa kaniyang sarili, ay sinabi niya sa kanila, “Amen, Sinasabi ko sa inyo, itong dukha na balo ay naglagay ng higit kay sa lahat ng iba pang mga tagadala sa kabang-yaman. 44 Para sa lahat sila ay may ambag mula sa kanilang labis na kayamanan, ngunit siya, mula sa kanyang kahirapan, ay nag-ambag lahat ng siya ay nagkaroon, ang kanyang buong kabuhayan.”