“Mani bērni, kāds notikums jūs visus tūlīt pārsteigs. Šis notikums aizsāks citu notikumu ķēdi, kas sagatavos augsni tam, kas notiks tālāk. Pievērsiet uzmanību notiekošajam, tas palielinās jūsu izpratni par to, kā šie laiki attīstīsies.
Tiem, kas nav Mani bērni, nebūs garīgas izpratnes par to, ko viņi redz, viņi spēj interpretēt lietas tikai dabiskajā veidā, jo viņu prāti ir miesīgi.
„Mu lapsed, üks sündmus tabab teid kõiki ootamatult. See sündmus käivitab rea teisi sündmusi, mis loovad pinnase sellele, mis edasi saab. Pöörake tähelepanu sellele, mis toimub, see suurendab teie arusaamist sellest, kuidas need ajad kulgevad.
Need, kes ei ole Minu lapsed, ei saa vaimset arusaamist sellest, mida nad näevad, nad suudavad asju tõlgendada ainult loomulikus mõttes, kuna nende meeled on lihalikud.
«Діти мої, подія ось-ось застане вас усіх зненацька. Ця подія спровокує ланцюг інших подій, які підготують основу для того, що має статися далі. Зверніть увагу на те, що відбувається, це збільшить ваше розуміння того, як розгортатимуться ці часи.
Ті, хто не є Моїми дітьми, не матимуть духовного розуміння того, що бачать, вони здатні інтерпретувати лише природні речі, оскільки їхній розум плотський.
“Uliedi, ġrajja dalwaqt se tissorprendikom ilkoll. Din il-ġrajja se twassal għal katina ta’ ġrajjiet oħra li se jwittu t-triq għal dak li ġej wara. Oqogħdu attenti għal dak li qed jiġri, se jżid il-fehim tagħkom ta’ kif se jiżvolġu dawn iż-żminijiet.
Dawk li mhumiex uliedi mhux se jkollhom fehim spiritwali ta’ dak li jaraw, huma kapaċi biss jinterpretaw l-affarijiet fin-naturali peress li moħħhom huwa karinali.
“Miene kinder, ‘n gebeurtenis is op ‘t punt um uch allemaol te verrasse. Dit gebeurtenis zal ‘n kete vaan aandere gebeurtenisse in leiding bringe die de basis zulle zètte veur wat d’r volg. Let op wat d’r gebeurt, ‘t zal uch begrip vergruete vaan wie dees tieje oetloupe.
Degene die neet Mien kinder zien, zulle gein spiritueel begrip höbbe vaan wat ze zeen, ze zien allein in staot um dinger in ‘t natuur te interpretere umtot hun geis vleeslek is.
„Djeco moja, jedan događaj će vas sve iznenaditi. Ovaj događaj će pokrenuti lanac drugih događaja koji će postaviti temelje za ono što slijedi. Obratite pažnju na ono što se događa, to će povećati vaše razumijevanje kako će se ova vremena odvijati.
Oni koji nisu Moja djeca neće imati duhovno razumijevanje onoga što vide, oni su sposobni samo tumačiti stvari u prirodnom jer su im umovi tjelesni.
„Mé děti, jedna událost vás všechny zaskočí. Tato událost spustí řetězec dalších událostí, které připraví půdu pro to, co má přijít dál. Věnujte pozornost tomu, co se děje, prohloubí to vaše pochopení toho, jak se tyto časy budou odehrávat.
Ti, kteří nejsou Mými dětmi, nebudou mít duchovní pochopení toho, co vidí, budou schopni interpretovat pouze věci v přirozeném světě, protože jejich mysl je tělesná.
Ipinahayag ni Jesus ang katuparan at pagiging malapit ng kaharian, at ang pangangailangan ng pagsisisi at pananampalataya. Matapos tawagin ang Kanyang unang apat na apostol, si Jesus ay nakikibahagi sa pagtuturo, pangangaral, pagpapagaling at pagpapalayas ng mga demonyo.
Ang Simula ng Galilean Ministry. 14 Matapos maaresto si Juan, si Jesus ay dumating sa Galilea na nagpapahayag ng ebanghelyo ng Diyos: 15 “Ito ang panahon ng katuparan. Ang kaharian ng Diyos ay malapit na. Magsisi, at maniwala sa ebanghelyo.”
Ang Tawag ng mga Unang Disipulo. 16 Nang siya’y dumaan sa Dagat ng Galilea, ay nakita niya si Simon at ang kaniyang kapatid na si Andres na inihagis ang kanilang mga lambat sa dagat; sila’y mga mangingisda. 17 Sinabi sa kanila ni Jesus, “Halika, at gagawin kitang mga mangingisda ng mga tao.” 18 Pagkatapos ay iniwan nila ang kanilang mga lambat at sinundan siya. 19 Lumakad siya ng kaunti pa at nakita niya si Santiago, na anak ni Zebedeo, at ang kaniyang kapatid na si Juan. Sila rin ay nasa isang bangka na nag-aayos ng kanilang mga lambat. 20 Pagkatapos ay tinawag niya sila. Kaya’t iniwan nila ang kanilang ama na si Zebedeo sa bangka kasama ang mga upahang lalaki at sinundan siya.
Ang Lunas ng isang Demoniac. 21 Nang magkagayo’y nagsiparoon sila sa Capernaum, at sa sabbath ay pumasok siya sa sinagoga at nagturo. 22 Ang bayan ay nangagtaka sa kaniyang turo, sapagka’t sila’y tinuruan niya na may kapamahalaan at hindi gaya ng mga eskriba. 23 Sa kanilang sinagoga ay may isang lalaking may karumaldumal na espiritu; 24 siya’y sumigaw, “Anong gagawin mo sa amin, Jesus na taga Nazaret? Dumating ka na ba para sirain tayo? Alam ko kung sino ka—ang Banal ng Diyos!” 25 Sinaway siya ni Jesus at sinabing, “Tahimik! Lumabas ka sa kanya!” 26 At siya’y dinaya ng karumaldumal na espiritu at sa malakas na hiyaw ay lumabas sa kaniya. 27 Lahat ay namangha at nagtanong sa isa’t isa, “Ano ito? Isang bagong pagtuturo na may awtoridad. Inutusan niya maging ang mga maruruming espiritu at sinunod nila siya.” 28 Ang kaniyang kabantugan ay lumaganap sa lahat ng dako sa buong rehiyon ng Galilea.
Ang Paggamot ng Ina-in-Law ni Simon. 29 At pagkalabas niya sa sinagoga ay pumasok siya sa bahay ni Simon at ni Andres na kasama sina Santiago at Juan. 30 Ang biyanan ni Simon ay may lagnat. Sinabi nila sa kanya ang tungkol sa kanya. 31 Lumapit siya, hinawakan ang kamay, at tinulungan siyang makabangon. Pagkatapos ay iniwan siya ng lagnat at naghintay siya sa kanila.
Iba pang mga Pagpapagaling. 32 Nang gabi na, paglubog ng araw, ay dinala nila sa kaniya ang lahat ng may sakit o sinapian ng mga demonio. 33 Ang buong bayan ay natipon sa pintuan. 34 Pinagaling niya ang maraming may sakit na may iba’t ibang sakit, at pinalayas niya ang maraming demonyo, hindi pinahintulutan silang magsalita dahil kilala nila siya.
Iniwan ni Jesus ang Capernaum. 35 Tumaas nang maaga bago madaling araw, siya ay umalis at umalis sa isang desyerto na lugar, kung saan siya nanalangin. 36 Hinabol siya ni Simon at ng mga kasama niya ng 37 at nang matagpuan siya ay sinabi, “Hinahanap ka ng lahat.” 38 Sinabi niya sa kanila, “Magpatuloy tayo sa mga kalapit na nayon upang mangaral din ako doon. Para sa layuning ito ay dumating ako.” 39 Sa gayo’y pumasok siya sa kanilang mga sinagoga, na nangangaral at nagpapalayas ng mga demonio sa buong Galilea.
Ang Paglilinis ng isang ketongin. 40 Isang ketongin ang lumapit sa kanya [at lumuhod] ay nakiusap sa kanya at sinabing, “Kung gusto mo, maaari mo akong gawing malinis.” 41 Dahil sa awa, iniunat niya ang kanyang kamay, hinawakan siya, at sinabi sa kanya, “gagawin ko ito. Gawing malinis.” 42 Iniwan siya kaagad ng ketong, at siya’y ginawang malinis. 43 Pagkatapos, babala sa kanya mahigpit, siya dismiss sa kanya sa sandaling. 44 Pagkatapos ay sinabi niya sa kanya, “Tingnan na hindi mo sabihin kahit kanino, ngunit pumunta, ipakita ang iyong sarili sa pari at mag-alok para sa iyong paglilinis kung ano ang itinakda ni Moises; na magiging patunay para sa kanila.” 45 Umalis ang lalaki at sinimulang isapubliko ang buong bagay. Ipinakalat niya ang ulat sa ibang bansa kaya imposibleng makapasok si Jesus sa isang bayan nang hayagan. Nanatili siya sa labas sa mga desyerto na lugar, at ang mga tao ay patuloy na lumalapit sa kanya mula sa lahat ng dako.
Ang aksyon ay nagsisimula sa paglitaw ni Juan Bautista, isang mensahero ng Diyos na pinatunayan ng banal na kasulatan. Itinuro ni Juan si Jesus kung saan ang bautismo ay sinasalita ng Diyos mula sa Langit, na ipinahayag kay Jesus ang Kanyang Anak. Ang Espiritu ay bumaba kay Hesus na kalaunan ay magbibinyag sa “kasama ang Banal na Espiritu.”
Ang pagtatanghal ni Jesus ay nagtapos sa Kanyang tagumpay laban sa isang satanikong pag-atake.
1 Ang pasimula ng ebanghelyo ni Jesucristo [ang Anak ng Diyos].
Ang Pangangaral ni Juan Bautista. 2 Gaya ng nasusulat sa propeta Isaias:
“Narito, pinauna ko ang aking mensahero; siya ang maghahanda ng iyong daan. 3 Isang tinig ng isang sumisigaw sa disyerto: Ihanda ang daan ng Panginoon, ituwid ang kanyang mga landas.’”
4 Si Juan [ang] Baptist ay nagpakita sa disyerto na nagpapahayag ng bautismo ng pagsisisi sa kapatawaran ng mga kasalanan. 5 Ang mga tao sa buong kanayunan ng Judean at ang lahat ng mga taga Jerusalem ay lumalabas sa kaniya at siya’y binabautismuhan niya sa Ilog Jordan habang kinikilala nila ang kanilang mga kasalanan. 6 Si Juan ay nakadamit ng buhok ng kamelyo, na may katad na sinturon sa kanyang baywang. Kumain siya ng mga balang at ligaw na pulot. 7 At ito ang kanyang ipinahayag: “Isang mas makapangyarihan kaysa sa aking sinusundan. Hindi ako karapat-dapat na yumuko at paluwagin ang mga sinturon ng kanyang mga sandalyas. 8 Binautismuhan kita ng tubig; siya ay bautismuhan mo ng banal na Espiritu.”
Ang Bautismo ni Jesus. 9 At nangyari nang mga araw na yaon na si Jesus ay nanggaling sa Nazaret ng Galilea, at siya’y binautismuhan ni Juan sa Jordan. 10 Nang umahon siya mula sa tubig ay nakita niya ang langit na nangabuka at ang Espiritu, na parang kalapati, ay bumaba sa kaniya. 11 At isang tinig ang nagmula sa langit, “Ikaw ang aking pinakamamahal na Anak; kasama mo ako ay lubos na nalulugod.”
Ang Tukso ni Jesus. 12 Agad siyang pinalayas ng Espiritu sa disyerto, 13 at nanatili siya sa ilang sa loob ng apatnapung araw, tinukso ni Satanas. Siya’y kabilang sa mga mabangis na hayop, at ang mga anghel ay naglingkod sa kaniya.
Die Zeit hat begonnen, die Ereignisse, die im Heiligen Wort Gottes beschrieben sind, werden sich nun ereignen. Große Prüfungen stehen dem Volk Gottes bevor; bleibt vereint im Glauben und vertraut auf Gott.
Die Diener des Bösen zeigen sich bereits: An ihren Taten werdet ihr sie erkennen. Sie geben sich gütig und stellen sich als Wohltäter der Menschheit dar, doch in Wahrheit sind sie Wölfe im Schafspelz, die Böses gegen die Menschheit planen. Glaubt nicht ihrem falschen Schein, denn alles ist Betrug. Ihr Ziel ist es, Böses zu tun und die Weltbevölkerung zu dezimieren.
Wehe denen, die nicht aus ihrer geistigen Lethargie erwacht sind, denn sie werden im Angesicht der göttlichen Gerechtigkeit verloren gehen! Erwacht, sündige Menschheit, aus eurer Sünde und Lethargie, denn der Engel der Gerechtigkeit ist nahe! Er kommt, um Ordnung und Gesetz wiederherzustellen. Bereitet euch vor, denn die glorreiche Wiederkunft eures Königs und Erlösers steht bevor. Nur wer die Prüfungen besteht, wird bei ihm sein und in seiner neuen Schöpfung wohnen.
Überall werden Klagelieder zu hören sein; die Menschheit und die Schöpfung stehen kurz vor der Großen Trübsal. Der Himmel ist zutiefst betrübt, dass Millionen von Seelen wegen ihres Unglaubens und ihrer Abkehr von Gott verloren gehen werden. Diese Menschheit der Endzeit ist verstockt und wird erst im Angesicht der göttlichen Gerechtigkeit erwachen. Feuer vom Himmel und unaufhörliches Beben der Erde stehen bevor. Der geplante Krieg wird ausbrechen, und Viren und Pandemien werden sich vermehren. Millionen von Menschen werden infolge dieser Ereignisse verschwinden, und der Rest wird geläutert werden, um das Volk Gottes zu werden.
Die Tage des Friedens und der Ruhe neigen sich dem Ende zu, und Angst und Verzweiflung werden die Menschheit ergreifen. Ihr ahnt nicht, was kommen wird! Würdet ihr es wissen, würdet ihr euch in Gebet, Fasten und Buße mit Gott vereinen. Eure Tage gehen zu Ende! Alles wird vergehen, die Menschheit wird zu ihren Ursprüngen zurückkehren und ein anderes sein. Liebe, Frieden und Harmonie werden herrschen; keine Traurigkeit mehr, denn die Sünde wird nicht mehr existieren; nur Freude und Fülle in der Gemeinschaft mit Gott sind der Lohn, der die Gläubigen erwartet.