행동하시는 성령

______________________________________________________________

______________________________________________________________

2012년 8월 8일, 로드아일랜드주 프로비던스에 있는 성 비오 5세 도미니코 성당 뒤편, 프로비던스 대학 캠퍼스 맞은편에서 성찬식을 위해 줄을 서려고 자리에서 일어났을 때, 50대쯤 되어 보이는 낯선 사람이 갑자기 다가왔습니다.

“여기 너무 춥잖아! 성당에서 나오는 거야?” 그가 물었습니다. “아니, 성찬식을 위해 줄을 서 있는 거야.” 내가 대답했습니다.

기온은 편안했지만, 그는 몹시 추웠고, 나는 영적인 신호로 느껴지는 추위를 느꼈습니다.

“이제 뭘 해야 하지?” 그가 물었습니다. “성찬식을 받으러 가? 줄을 서.” 내가 제안했습니다. “가톨릭 신자세요?”

“가톨릭 신자이긴 하지만, 오래 수련하지는 않았어요.” 낯선 사람이 대답했습니다. “사제와 상의한 후 성찬식을 받아 보시는 게 어떨까요?” 내가 권했습니다. 그 남자는 북극을 가리키는 나침반 바늘처럼 성체에 이끌려 슬퍼했습니다.

“줄에서 뭘 하고 있는 거야?” 그가 내게 물었다. “저는 예수님을 영하고 있습니다.” 내가 대답했다.
“예수님을 몹시 갈구하십니까?”

“네, 저는…” 그가 재빨리 단언했다.
“줄을 서서 예수님을 영하고, 가능한 한 빨리 신부님과 상의하세요.” 내가 조언했다.

우리는 마지막 두 영성체자였다. 집전자는 나에게 성체를 주고, 성체를 거둔 후, 낯선 사람을 만나기 위해 성체를 들고 내려왔다.

“어떻게 해야 합니까?” 그가 집전자에게 물었다. “가톨릭 신자이십니까?” 도미니코회 수사가 물었다. “저는 가톨릭 신자입니다만, 오랫동안 수련을 하지 않았습니다.”

“하느님을 몹시 갈구하십니까?”

“네, 저는 몹시 목마르습니다!” 낯선 사람이 대답했다.

두 사람은 잠시 대화를 나누었고, 나는 도미니코회 수사가 영성체자의 이마에 십자 성호를 긋고 그의 입에 성체를 넣는 것을 보았다.

성체하는 사람이 집전자에게 “어떻게 해야 합니까?”라고 물었다. “성체를 삼키세요.” 그가 대답했다.

깜짝 놀라 은총의 방패에 둘러싸인 채 자리로 돌아갔다.

“감사합니다. 정말 행복합니다!” 미사가 끝난 후 낯선 사람이 기쁨에 넘쳐 말했다. “이 평화와 행복을 어떻게 계속 누릴 수 있을까요?” 그가 물었다. 나는 사교 시간 동안 집전자에게 영적 인도를 구해 보라고 제안했다.

그 수수께끼의 남자는 누구였을까?

______________________________________________________________

______________________________________________________________

2012년 8월 8일 성 도미니크 축일을 맞아 경외심과 환희, 그리고 감격에 겨워 성 비오 5세 성당을 떠났습니다.

“마누엘, 많은 신자들이 성당에 있었지만, 하느님을 갈망하는 분이 당신을 성체성사의 인도자로 선택하셨습니다. 당신이 사람들을 나에게 이끌기를 바랍니다. 거룩한 삼위일체께서 로마 가톨릭 교회에서 고귀한 사명을 위해 고통을 통해 당신을 훈련하고 계십니다.

하느님의 과학을 추구하십시오. 인간의 과학은 이 덧없는 세상에서 당신의 지성을 강화하지만, 하느님의 과학은 당신에게 영원한 지혜를 줍니다. 하느님의 과학을 공부할 때, 저는 당신에게 끊임없는 피드백과 은총을 줄 것입니다. 도미니코회의 말을 계속 들으십시오. 그들은 날카로운 말과 지성을 가지고 있고, 성체성사에 참여합니다.

마누엘, 나는 성령이며, 당신에게 ‘당신의 고통은 당신의 보물이다’라고 말했습니다. 하느님께서는 사탄이 감히 도전하지 못할 동맹을 당신과 맺고 싶어하십니다. 나에게 항복하십시오. 그러면 내가 당신의 사명을 인도하겠습니다.”

저는 당신의 성령께 항복합니다!

____________________________________________________________

Posted in 한국인 | Tagged | Comments Off on 행동하시는 성령

مواهب وثمار الروح القدس

______________________________________________________________

______________________________________________________________

يهبنا الروح القدس سبع مواهب: معرفة وحكمة وفهم ومشورة وثبات وتقوى وخوف الرب لتقوية جسد المسيح السري. ليس كل مسيحي لديه نفس الموهبة ، تمامًا كما لا يؤدي كل جزء من جسم الإنسان نفس الوظيفة (كورنثوس الأولى 12: 14-26).

يتعرف الكتاب المقدس على ثمار الروح القدس التسعة: المحبة ، والفرح ، والسلام ، والصبر ، واللطف ، والكرم ، والإخلاص ، والوداعة ، وضبط النفس (غلاطية 5: 22-23) ، وتعترف الكنيسة الكاثوليكية باثنتي عشرة فاكهة تقليدية: المحبة ، والفرح ، السلام ، الصبر ، اللطف ، الخير ، طول الأناة ، التواضع أو الوداعة ، الإخلاص أو الإخلاص ، الحياء ، الصبر أو ضبط النفس والعفة. المحبة ، وهي ثمر الروح الأول ، رائعة جدًا لدرجة أن القديس بولس وصف المسيحي المثالي في فصل كامل (كورنثوس الأولى 13) لتمجيد المحبة التي وصلت إلى الكمال من خلال الاتحاد بالمسيح.

يُثمر المسيحيون ثمار الروح القدس متعاونين مع مواهبه. كتب القديس بولس: “أريدكم أن تشتاقوا إلى أفضل المواهب. سأريكم طريقًا أفضل بكثير” (كورنثوس الأولى ١٢: ٣١)، ليحثنا على إيجاد توازن وتصحيح القيم الروحية لزيادة التشابه مع المسيح. يتلقى الكاثوليك سر التثبيت لممارسة الأعمال الصالحة، في حالة النعمة، متمسكين بالمسيح ارتباطًا وثيقًا. (يوحنا ١٥: ١-٨)

يمكن للروح القدس أن يهب مواهبه في أي مرحلة من مراحل حياة المؤمن. يتم منح مواهب محددة لبعض المؤمنين عندما تلقوا الروح القدس لأول مرة ، ومواهب أخرى في العديد من نقاط التحول في السير المسيحي (تيموثاوس الأولى 4:14). قد يطلب المؤمنون بعض الهدايا في أي وقت (كورنثوس الأولى 12:31 ، كورنثوس الأولى 14:13). الكتاب المقدس واضح: الجميع يقبل الروح القدس في اللحظة التي يؤمنون فيها بالمسيح. (رومية 8: 9 ، 1 كورنثوس 12:13 ، أفسس 1: 13-14)

“عيشوا بالروح” (غلاطية 5:16) ، وليس “برغبات الطبيعة الخاطئة” (غلاطية 5:17). عندما نستسلم للروح القدس (رومية 8: 13-14) ، يقودنا (رومية 8: 9) ، لنحب الله ونحظى برحمة المسيح ورحمته للآخرين. وصف القديس بولس بعض الأعمال الخاطئة: الفجور الجنسي والنجاسة والفجور. عبادة الأصنام والسحر. والبغضاء ، الفتنة ، الغيرة ، نوبات الغضب ، الطموح الأناني ، الخلافات ، الفصائل والحسد ، السكر ، العربدة. . . أولئك الذين يمارسونها لن يرثوا ملكوت الله. (غلاطية 5: 19-21)

______________________________________________________________

______________________________________________________________

Posted in العربية | Tagged | Comments Off on مواهب وثمار الروح القدس

Matthieu Chapitre 24

______________________________________________________________

______________________________________________________________

Chapitre 24

La destruction du Temple annoncée. 1 Jésus sortit du temple et s’en allait, lorsque ses disciples s’approchèrent de lui pour lui montrer les bâtiments du temple. 2 Il leur répondit: «Vous voyez tout cela, n’est-ce pas? Amen, je vous le dis, il ne restera pas ici pierre sur pierre qui ne soit renversée».

Le commencement des calamités. 3 Alors qu’il était assis sur le mont des Oliviers, les disciples s’approchèrent de lui en privé et lui dirent: «Dis-nous, quand cela arrivera-t-il, et quel sera le signe de ta venue et de la fin des temps? » 4 Jésus leur répondit: «Prenez garde que personne ne vous séduise. 5 Car plusieurs viendront en mon nom, disant: “Je suis le Messie”, et ils séduiront beaucoup de gens. 6 Vous entendrez parler de guerres et de rumeurs de guerres; ne vous alarmez pas, car il faut que ces choses arrivent, mais ce ne sera pas encore la fin. 7 Une nation se dressera contre une nation, et un royaume contre un royaume; il y aura des famines et des tremblements de terre de lieu en lieu. 8 Tout cela sera le commencement des douleurs de l’enfantement. 9 Alors on vous livrera à la persécution, et on vous fera mourir. Vous serez haïs de toutes les nations à cause de mon nom. 10 Et beaucoup se laisseront entraîner dans le péché; ils se trahiront et se haïront les uns les autres. 11 Plusieurs faux prophètes s’élèveront et séduiront beaucoup de gen; 12 et à cause de la multiplication du mal, l’amour du plus grand nombre se refroidira. 13 Mais celui qui persévérera jusqu’à la fin sera sauvé. 14 Et cette bonne nouvelle du royaume sera prêchée dans le monde entier, pour servir de témoignage à toutes les nations. Alors viendra la fin.

La Grande Tribulation. 15 «Quand vous verrez l’abomination de la désolation dont a parlé le prophète Daniel, établie dans le lieu saint (que le lecteur comprenne), 16 alors que ceux qui sont en Judée fuient dans les montagnes; 17 que celui qui est sur le toit ne descende pas pour prendre des affaires dans sa maison, 18 et que celui qui est aux champs ne retourne pas chercher son manteau. 19 Malheur aux femmes enceintes et à celles qui allaitent en ces jours-là! 20 Priez pour que votre fuite n’ait pas lieu en hiver ni un jour de sabbat, 21 car alors il y aura une grande tribulation, telle qu’il n’y en a point eu depuis le commencement du monde jusqu’à présent, et qu’il n’y en aura jamais. 22 Et si ces jours n’étaient pas abrégés, personne ne serait sauvé; mais, à cause des élus, ils seront abrégés. 23 Si quelqu’un vous dit alors: “Voici le Messie!” ou: “Le voilà!”, ne le croyez pas. 24 De faux messies et de faux prophètes se lèveront, et ils feront des signes et des prodiges si grands que…» Il tromperait, si cela était possible, même les élus. 25 Voici, je vous l’ai annoncé d’avance. 26 Si donc on vous dit: «Il est dans le désert», n’y allez pas; si l’on vous dit: «Il est dans les chambres intérieures», ne le croyez pas. 27 Car, comme l’éclair part de l’orient et se voit jusqu’à l’occident, ainsi sera l’avènement du Fils de l’homme. 28 Là où est le cadavre, là se rassembleront les vautours.

La venue du Fils de l’homme. 29 «Aussitôt après la tribulation de ces jours-là,

le soleil s’obscurcira,

la lune ne donnera plus sa lumière,

les étoiles tomberont du ciel,

et les puissances des cieux seront ébranlées.

30 Alors paraîtra dans le ciel le signe du Fils de l’homme, et toutes les tribus de la terre se lamenteront, et elles verront le Fils de l’homme venant sur les nuées du ciel avec puissance et une grande gloire. 31 Il enverra ses anges avec la trompette, et ils rassembleront ses élus des quatre vents, d’une extrémité du ciel à l’autre».

La parabole du figuier. 32 «Tirez une leçon du figuier. Quand ses branches deviennent tendres et que ses feuilles poussent, vous savez que l’été est proche. 33 De même, quand vous verrez toutes ces choses, sachez qu’il est proche, à la porte de la ville. 34 Amen, je vous le dis, cette génération ne passera pas avant que tout cela n’arrive. 35 Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point».

Le jour et l’heure inconnus. 36 «Quant à ce jour et à cette heure, personne ne le sait, ni les anges des cieux, ni le Fils, mais le Père seul. 37 Car ce qui arriva du temps de Noé arrivera de même à l’avènement du Fils de l’homme. 38 En ces jours qui précédèrent le déluge, les gens mangeaient et buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants, jusqu’au jour où Noé entra dans l’arche. 39 Ils ne se doutèrent de rien jusqu’à ce que le déluge vienne et les emporte tous. Il en sera de même à l’avènement du Fils de l’homme. 40 Deux hommes seront aux champs; l’un sera pris, et l’autre laissé. 41 Deux femmes moudront au moulin; l’une sera prise, et l’autre laissée. 42 Veillez donc! Car vous ne savez pas quel jour votre Seigneur viendra. 43 Sachez-le bien: si le maître de maison avait su à quelle heure de la nuit le voleur allait venir, il serait resté éveillé et n’aurait pas laissé percer sa maison. 44 Ainsi donc…» Vous aussi, tenez-vous prêts, car le Fils de l’homme viendra à l’heure où vous n’y penserez pas.

Le serviteur fidèle ou le serviteur infidèle. 45 «Quel est donc le serviteur fidèle et avisé que le maître a établi sur sa maison pour distribuer à chacun sa nourriture en temps voulu? 46 Heureux ce serviteur que son maître trouvera agissant ainsi à son retour 47 Amen, je vous le dis, il l’établira sur tous ses biens. 48 Mais si ce mauvais serviteur se dit en lui-même: «Mon maître tarde à venir», 49 et qu’il se mette à battre ses compagnons, à manger et à boire avec les ivrognes, 50 le maître de ce serviteur viendra un jour inattendu, à une heure que l’on ne connaît pas, 51 et il le punira sévèrement et le fera venir avec les hypocrites, où il y aura des lamentations et des grincements de dents».

______________________________________________________________

Posted in Français | Tagged | Comments Off on Matthieu Chapitre 24

มัทธิวบทที่ 24

______________________________________________________________

______________________________________________________________

บทที่ 24

การทำลายพระวิหารตามที่พยากรณ์ไว้ 1 พระเยซูเสด็จออกจากบริเวณพระวิหารและกำลังจะเสด็จออกไป เหล่าสาวกของพระองค์เข้ามาหาพระองค์เพื่อชี้ให้พระองค์เห็นอาคารต่างๆ ของพระวิหาร 2 พระองค์ตรัสตอบพวกเขาว่า “ท่านทั้งหลายเห็นสิ่งเหล่านี้ทั้งหมดแล้วมิใช่หรือ? จริงอยู่ เราบอกท่านทั้งหลายว่า จะไม่มีหินก้อนใดซ้อนทับกันอยู่ที่นี่ โดยไม่ถูกทลายลง”

จุดเริ่มต้นของภัยพิบัติ 3 เมื่อพระเยซูประทับอยู่บนภูเขาแห่งมะกอกเทศ เหล่าสาวกเข้ามาหาพระองค์เป็นการส่วนตัวและทูลว่า “ขอทรงบอกพวกเราว่าเหตุการณ์นี้จะเกิดขึ้นเมื่อใด และจะมีสัญญาณอะไรบ่งบอกว่าพระองค์จะเสด็จมา และบอกถึงการสิ้นสุดของยุคนี้” 4พระเยซูตรัสตอบพวกเขาว่า “จงระวังอย่าให้ใครล่อลวงท่าน 5เพราะจะมีคนเป็นอันมากมาในนามของเรา กล่าวว่า ‘เราคือพระคริสต์’ และพวกเขาจะหลอกลวงคนเป็นอันมาก 6ท่านจะได้ยินเรื่องสงครามและข่าวคราวเรื่องสงคราม จงระวังอย่าตื่นตระหนก เพราะสิ่งเหล่านี้ต้องเกิดขึ้น แต่ยังไม่ถึงที่สุด 7ประชาชาติจะลุกขึ้นต่อสู้กับประชาชาติ อาณาจักรจะต่อสู้กับอาณาจักร จะเกิดการกันดารอาหารและแผ่นดินไหวทุกแห่ง 8ทั้งหมดนี้เป็นต้นเหตุของความเจ็บปวดจากการคลอดบุตร 9แล้วพวกเขาจะมอบท่านให้ถูกข่มเหงและฆ่าท่าน ท่านจะถูกประชาชาติทุกชาติเกลียดชังเพราะนามของเรา 10แล้วหลายคนจะถูกนำไปทำบาป พวกเขาจะทรยศและเกลียดชังกัน 11ผู้เผยพระวจนะเท็จจำนวนมากจะเกิดขึ้นและหลอกลวงคนเป็นอันมาก 12และเพราะการกระทำชั่วที่เพิ่มมากขึ้น ความรักของคนเป็นอันมากจะเย็นชาลง 13แต่ผู้ที่ยืนหยัดจนถึงที่สุดจะรอด 14และสิ่งนี้ ข่าวประเสริฐเรื่องอาณาจักรของพระเจ้าจะได้รับการประกาศไปทั่วโลกเป็นพยานแก่บรรดาประชาชาติ และแล้วจุดจบจะมาถึง

ความทุกข์ยากใหญ่หลวง 15 “เมื่อท่านทั้งหลายเห็นสิ่งน่าสะอิดสะเอียนอันน่าสะอิดสะเอียนซึ่งดาเนียลผู้เผยพระวจนะกล่าวไว้นั้น ยืนอยู่ในสถานบริสุทธิ์ (ให้ผู้อ่านเข้าใจ) 16 ในเวลานั้น ผู้ที่อยู่ในแคว้นยูเดียต้องหนีไปที่ภูเขา 17 ผู้ที่อยู่บนดาดฟ้าหลังคาบ้านต้องไม่ลงไปเอาของออกจากบ้านของตน 18 ผู้ที่อยู่บนทุ่งนาต้องไม่กลับไปเอาเสื้อคลุมของตน 19 วิบัติแก่สตรีมีครรภ์และมารดาที่ให้นมบุตรในสมัยนั้น 20 จงอธิษฐานขออย่าให้การหลบหนีของท่านเกิดขึ้นในฤดูหนาวหรือในวันสะบาโต 21 เพราะในเวลานั้นจะมีความทุกข์ยากใหญ่หลวงอย่างที่ไม่เคยมีมาตั้งแต่เริ่มโลกจนกระทั่งบัดนี้ และจะไม่มีอีกต่อไป 22 และถ้าวันเหล่านั้นไม่ได้สั้นลง ก็จะไม่มีใครได้รับความรอด แต่เพื่อประโยชน์ของผู้ที่ถูกเลือกไว้ วันเหล่านั้นจะสั้นลง 23 ถ้าผู้ใดพูดกับท่านว่า ‘ดูเถิด พระเมสสิยาห์อยู่ที่นี่!’ หรือ ‘อยู่ที่นั่น!’ อย่าไปเชื่อเลย 24 พระเมสสิยาห์เท็จและพระเมสสิยาห์เท็จ 25 ดูเถิด เราได้บอกเรื่องนี้กับพวกท่านไว้ก่อนแล้ว 26 เพราะฉะนั้น ถ้าพวกเขาบอกพวกท่านว่า ‘พระองค์อยู่ในถิ่นทุรกันดาร’ ก็อย่าออกไปที่นั่น ถ้าพวกเขาบอกว่า ‘พระองค์อยู่ในห้องชั้นใน’ ก็อย่าไปเชื่อ 27 เพราะว่าฟ้าแลบมาจากทิศตะวันออกและปรากฏไกลไปถึงทิศตะวันตกฉันใด การเสด็จมาของบุตรมนุษย์ก็จะเป็นฉันนั้น 28 ศพอยู่ที่ไหน แร้งก็จะมารวมกันที่นั่น

การเสด็จมาของบุตรมนุษย์ 29 “ทันทีหลังจากความทุกข์ยากในสมัยนั้น

ดวงอาทิตย์จะมืดลง
และดวงจันทร์จะไม่ส่องแสง
และดวงดาวจะร่วงหล่นจากท้องฟ้า
และอำนาจของท้องฟ้าจะสั่นคลอน

บทเรียนจากต้นมะเดื่อ 32 “จงเรียนรู้บทเรียนจากต้นมะเดื่อ เมื่อกิ่งอ่อนและผลิใบ ท่านทั้งหลายก็รู้ว่าฤดูร้อนใกล้เข้ามาแล้ว 33 ในทำนองเดียวกัน เมื่อท่านทั้งหลายเห็นสิ่งเหล่านี้ทั้งหมด จงรู้ว่าพระองค์ใกล้เข้ามาแล้ว อยู่ที่ประตู 34 จริงแท้ เราบอกท่านทั้งหลายว่า ชั่วอายุนี้จะไม่ล่วงไปจนกว่าทุกสิ่งเหล่านี้จะเกิดขึ้น 35 ฟ้าและดินจะล่วงไป แต่คำของเราจะไม่ล่วงไป

วันและเวลาที่ไม่ปรากฏ 36 “แต่ไม่มีใครรู้วันและเวลานั้น ไม่ว่าจะเป็นทูตสวรรค์หรือพระบุตร เว้นแต่พระบิดาเท่านั้น 37 เพราะในสมัยโนอาห์เป็นอย่างไร เมื่อบุตรมนุษย์เสด็จมาก็จะเป็นอย่างนั้น 38 ในสมัยก่อนน้ำท่วมโลก พวกเขาก็กินดื่ม แต่งงานและยกให้เป็นสามีภรรยากัน จนถึงวันที่โนอาห์เข้าเรือ 39 พวกเขาไม่รู้จนกระทั่งน้ำท่วมโลกพัดพาพวกเขาไปจนหมด และเมื่อบุตรมนุษย์เสด็จมาก็จะเป็นอย่างนั้น 40 ชายสองคนจะออกไปในทุ่งนา คนหนึ่งจะถูกรับไป อีกคนหนึ่งจะถูกทิ้งไว้ 41 หญิงสองคนจะโม่แป้งอยู่ที่โรงสี คนหนึ่งจะถูกรับไป อีกคนหนึ่งจะถูกทิ้งไว้ 42 ฉะนั้น จงตื่นเถิด! เพราะเจ้าไม่รู้ว่านายของเจ้าจะมาในวันใด 43 จงรู้เถิดว่า ถ้าเจ้าของบ้านรู้เวลากลางคืนที่ขโมยจะมา เขาก็คงจะไม่ปล่อยให้บ้านของเขาอยู่ พวกท่านก็ต้องเตรียมตัวไว้เช่นกัน เพราะว่าในชั่วโมงที่ท่านไม่คาดคิด บุตรมนุษย์จะเสด็จมา

คนรับใช้ที่ซื่อสัตย์หรือคนรับใช้ที่ไม่ซื่อสัตย์ 45 “ใครคือคนรับใช้ที่ซื่อสัตย์และรอบคอบ ซึ่งนายได้ตั้งไว้ดูแลคนในบ้านของตน เพื่อแจกอาหารให้พวกเขาในเวลาที่เหมาะสม 46 สุขแก่คนรับใช้ผู้ซึ่งเมื่อนายมาถึงพบว่ากำลังทำเช่นนั้น 47 เราบอกความจริงแก่ท่านทั้งหลายว่า เขาจะตั้งเขาให้ดูแลทรัพย์สินทั้งหมดของเขา 48 แต่ถ้าคนรับใช้ชั่วนั้นคิดในใจว่า ‘นายของข้ามาช้านานแล้ว’ 49 และเริ่มตีเพื่อนผู้รับใช้ด้วยกัน และกินดื่มกับพวกขี้เมา 50 นายของคนรับใช้นั้นจะมาในวันที่ไม่คาดคิด ในเวลาที่ไม่เป็นที่รู้จัก 51 และจะลงโทษเขาอย่างรุนแรง และจัดให้เขาอยู่ในที่ของพวกคนหน้าซื่อใจคด ซึ่งจะมีการร้องไห้คร่ำครวญและขบเขี้ยวเคี้ยวฟัน

______________________________________________________________

Posted in แบบไทย | Tagged | Comments Off on มัทธิวบทที่ 24

Ma-thi-ơ Chương 24

______________________________________________________________

______________________________________________________________

Chương 24

Sự Hủy Diệt Đền Thờ Được Báo Trước. 1 Khi Chúa Giê-su rời khỏi Đền Thờ và đang đi, các môn đồ đến gần để chỉ cho Ngài xem các công trình kiến ​​trúc của Đền Thờ. 2 Ngài đáp: “Các con đã thấy tất cả những điều đó rồi chứ? Quả thật, Ta bảo các con: sẽ không còn tảng đá nào chồng lên tảng đá nào mà không bị phá đổ.”

Khởi Đầu Của Tai Họa. 3 Khi Ngài đang ngồi trên Núi Ô-liu, các môn đồ đến gần Ngài và thưa riêng rằng: “Xin Thầy cho chúng con biết khi nào những điều đó sẽ xảy ra, và có điềm gì báo trước sự quang lâm của Thầy và ngày tận thế?” 4 Đức Giê-su đáp: “Hãy coi chừng, kẻo có kẻ lừa dối các con. 5 Vì sẽ có nhiều kẻ mạo danh Ta đến nói rằng: ‘Ta là Đấng Christ,’ và chúng sẽ lừa dối nhiều người. 6 Các con sẽ nghe nói về chiến tranh và tin tức về chiến tranh; hãy coi chừng, đừng hoảng sợ, vì những điều này phải xảy ra, nhưng chưa phải là tận thế. 7 Dân này sẽ nổi dậy chống lại dân kia, nước nọ chống lại nước kia; sẽ có đói kém và động đất từ ​​nơi này sang nơi khác. 8 Tất cả những điều này chỉ là khởi đầu của cơn đau đẻ. 9 Bấy giờ, người ta sẽ nộp các con cho sự bắt bớ và giết chết các con. Các con sẽ bị mọi dân tộc ghét bỏ vì danh Ta. 10 Bấy giờ, nhiều người sẽ bị dẫn vào tội lỗi, họ sẽ phản bội và thù ghét nhau. 11 Nhiều tiên tri giả sẽ nổi lên và lừa dối nhiều người. 12 Và vì sự gia tăng của tội ác, lòng yêu thương của nhiều người sẽ nguội lạnh. 13 Nhưng ai bền chí đến cùng sẽ được cứu. 14 Phúc Âm này về vương quốc sẽ được rao giảng khắp thế giới để làm chứng cho muôn dân, và rồi kết thúc sẽ đến.

Đại nạn. 15 Khi các ngươi thấy sự gớm ghiếc tàn phá mà tiên tri Đa-ni-ên đã nói đến, đứng trong nơi thánh (ai đọc phải hiểu), 16 thì những người ở Giu-đê phải trốn lên núi; 17 ai ở trên mái nhà đừng xuống lấy đồ trong nhà; 18 ai ở ngoài đồng đừng trở về lấy áo choàng. 19 Khốn cho những người mang thai và những bà mẹ đang cho con bú trong những ngày đó! 20 Hãy cầu nguyện để các ngươi khỏi phải trốn tránh vào mùa đông hay ngày Sa-bát, 21 vì lúc đó sẽ có hoạn nạn lớn, đến nỗi từ khi tạo thiên lập địa cho đến bây giờ chưa từng có, và cũng sẽ không bao giờ có nữa. 22 Nếu những ngày ấy không được rút ngắn lại, thì sẽ không ai được cứu; nhưng vì những người được chọn, thì những ngày ấy sẽ được rút ngắn lại. 23 Khi ấy, nếu có ai nói với các ngươi rằng: ‘Kìa, Đấng Mê-si ở đây!’ hay ‘Ngài ở đó!’ thì đừng tin. 24 Sẽ có những Đấng Mê-si giả và những tiên tri giả xuất hiện, làm những dấu lạ và phép lạ lớn lao đến nỗi lừa dối, Nếu có thể được, thì ngay cả những người được chọn cũng vậy. 25 Này, Ta đã nói trước với các ngươi rồi. 26 Vậy nếu người ta nói với các ngươi: ‘Ngài ở trong sa mạc’, thì đừng đi đến đó; nếu người ta nói: ‘Ngài ở trong phòng kín’, thì đừng tin. 27 Vì như chớp nhoáng phát ra từ phương đông và thấy đến tận phương tây, thì sự hiện đến của Con Người cũng sẽ như vậy. 28 Nơi nào có xác chết, thì kền kền sẽ tụ tập tại đó.

Sự Hiện Đến của Con Người. 29 Ngay sau cơn hoạn nạn của những ngày ấy,

mặt trời sẽ tối tăm,
và mặt trăng sẽ không chiếu sáng,
và các vì sao sẽ từ trời sa xuống,
và các quyền lực trên trời sẽ bị rúng động.

30 Bấy giờ, điềm Con Người sẽ xuất hiện trên trời, và mọi chi tộc trên đất sẽ than khóc, và họ sẽ thấy Con Người ngự trên mây trời với quyền năng và vinh quang lớn lao. 31 Ngài sẽ sai các thiên sứ thổi kèn, và họ sẽ tập hợp những người được chọn của Ngài từ bốn phương, từ chân trời này đến chân trời kia.

Bài học từ cây vả. 32 Hãy học bài học từ cây vả: Khi cành non đâm chồi nảy lộc, các con biết mùa hè đã gần. 33 Cũng vậy, khi thấy tất cả những điều ấy, các con hãy biết rằng Người đã gần kề, ngay tại cổng. 34 Quả thật, Ta bảo các con, thế hệ này sẽ không qua đi trước khi mọi điều ấy xảy ra. 35 Trời đất sẽ qua đi, nhưng lời Ta sẽ không qua đi.

Ngày và giờ chưa biết. 36 “Nhưng về ngày và giờ đó, không ai biết cả, thiên sứ trên trời hay Con cũng vậy, chỉ một mình Cha biết mà thôi. 37 Vì như thời Nô-ê, thì khi Con Người đến cũng sẽ như vậy. 38 Trong những ngày trước trận hồng thủy, người ta ăn uống, cưới gả, cho đến ngày Nô-ê vào tàu. 39 Họ không biết gì cả cho đến khi trận hồng thủy ập đến và cuốn trôi tất cả. Khi Con Người đến cũng vậy. 40 Sẽ có hai người đàn ông ở ngoài đồng, một người được đem đi, một người bị bỏ lại. 41 Hai người đàn bà đang xay cối, một người được đem đi, một người bị bỏ lại. 42 Vậy, hãy tỉnh thức! Vì các ngươi không biết ngày nào Chúa mình sẽ đến. 43 Hãy biết chắc điều này: nếu chủ nhà biết giờ nào kẻ trộm sẽ đến, thì ông ấy đã tỉnh thức, không để nhà mình bị đào ngạch. 44 Vậy, các ngươi cũng vậy, hãy tỉnh thức, Hãy chuẩn bị sẵn sàng, vì vào giờ phút các con không ngờ, Con Người sẽ đến.

Người Đầy Tớ Trung Tín hay Người Đầy Tớ Bất Trung. 45 Vậy, ai là người đầy tớ trung tín và khôn ngoan mà chủ đã đặt lên coi sóc gia nhân mình, để phân phát thức ăn cho họ đúng giờ đúng lúc? 46 Phúc cho đầy tớ ấy khi chủ về mà thấy đang làm như vậy. 47 Thật, Ta bảo các ngươi, chủ sẽ đặt người ấy lên coi sóc tất cả tài sản của mình. 48 Nhưng nếu tên đầy tớ độc ác ấy tự nhủ: ‘Chủ ta đã chậm trễ,’ 49 rồi bắt đầu đánh đập các bạn đồng liêu, và ăn uống với bọn say sưa, 50 thì chủ của đầy tớ ấy sẽ đến vào một ngày không ngờ, vào giờ không biết, 51 và sẽ trừng phạt nặng nề, bắt anh ta phải chung số phận với những kẻ đạo đức giả, ở đó sẽ phải khóc lóc nghiến răng.

______________________________________________________________

Posted in Việt | Tagged | Comments Off on Ma-thi-ơ Chương 24

Евангелие от Матфея, глава 24

______________________________________________________________

______________________________________________________________

Глава 24

Предсказание о разрушении храма. 1 Иисус вышел из храма и собирался уходить, когда ученики подошли к нему, чтобы показать ему храмовые здания. 2 Он сказал им в ответ: «Видите всё это? Истинно говорю вам: не останется здесь камня на камне, который не был бы разрушен».

Начало бедствий. 3 Когда же Он сидел на горе Елеонской, то приступили к Нему ученики наедине и сказали: скажи нам, когда это будет, и какой признак Твоего пришествия и кончины века? 4 Иисус сказал им в ответ: берегитесь, чтобы кто не прельстил вас. 5 Ибо многие придут под именем Моим и будут говорить: «Я Христос», и многих прельстят. 6 Услышите о войнах и военных слухах; смотрите, не ужасайтесь, ибо надлежит всему этому быть, но это еще не конец. 7 Восстанет народ на народ, и царство на царство; будут глады и землетрясения по местам. 8 Всё это – начало родовых мук. 9 Тогда будут предавать вас гонениям и убивать вас. Вы будете ненавидимы всеми народами за имя Мое. 10 И тогда многие впадут в грех, будут предавать и возненавидят друг друга. 11 Многие лжепророки восстанут и прельстят многих; 12 и, по причине умножения зла, во многих охладеет любовь. 13 Претерпевший же до конца спасется. 14 И проповедано будет сие Евангелие Царствия по всей вселенной, как свидетельство всем народам; и тогда придет конец.

Великая скорбь. 15 «Когда увидите мерзость запустения, реченную через пророка Даниила, стоящую на святом месте, – да разумеет читающий, – 16 тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы; 17 кто на кровле, тот не сходит взять что-нибудь из дома своего; 18 кто на поле, тот не возвращается взять одежду свою. 19 Горе беременным и кормящим грудью в те дни! 20 Молитесь, чтобы не случилось бегство ваше зимою или в субботу, 21 ибо в то время будет великая скорбь, какой не было от начала мира доныне, и не будет. 22 И если бы не сократились те дни, то никто не спасся бы; но ради избранных сократятся. 23 Если же кто скажет вам: «вот, здесь Христос!» или: «вот Он!» – не верьте. 24 Восстанут лжехристы и лжепророки, и дадут знамения. и чудеса столь великие, что прельстили бы, если бы возможно было, и избранных. 25 Вот, Я наперед сказал вам. 26 Итак, если скажут вам: «Он в пустыне», — не выходите туда; если скажут: «Он в потаенных комнатах», — не верьте. 27 ибо, как молния исходит от востока и видна бывает даже до запада, так будет пришествие Сына Человеческого. 28 где будет труп, там соберутся орлы.

Пришествие Сына Человеческого. 29 «И вдруг, после скорби дней тех,

солнце померкнет,
и луна не даст света своего,
и звезды спадут с неба,
и силы небесные поколеблются.

30 И явится знамение Сына Человеческого на небе; и восплачутся все племена земные и увидят Сына Человеческого, грядущего на облаках небесных с силою и славою великою. 31 И пошлет Ангелов Своих с трубою, и соберут избранных Его от четырёх ветров, от края небес до края их.

Урок смоковницы. 32 «Извлеките урок из смоковницы: когда ветви ее становятся мягки и пускают листья, то знаете, что близко лето. 33 Так, когда вы увидите все сие, знайте, что близко, при воротах. 34 Аминь говорю вам: не прейдет род сей, как все это будет. 35 Небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут.

Неизвестный день и час. 36 О дне же том и часе никто не знает: ни Ангелы небесные, ни Сын, а только один Отец. 37 Ибо как было во дни Ноя, так будет и в пришествие Сына Человеческого. 38 Во дни перед потопом ели, пили, женились и выходили замуж, до того дня, как вошёл Ной в ковчег. 39 И не думали, пока не пришёл потоп и не истребил всех. Так будет и в пришествие Сына Человеческого. 40 Двое будут на поле: один возьмётся, а другой оставится. 41 Две женщины будут молоть на жерновах: одна возьмётся, а другая оставится. 42 Итак бодрствуйте, потому что не знаете, в который день Господь ваш придёт. 43 Знайте же: если бы ведал хозяин дома час ночи, когда придёт вор, то бодрствовал бы и не допустил бы подкопать дом свой. 44 Так и вы будьте готовы, ибо в который час не думаете, приидет Сын Человеческий.

Верный или неверный раб. 45 «Кто же верный и благоразумный раб, которого господин поставил над слугами своими, чтобы раздавать им хлеб вовремя? 46 Блажен тот раб, которого господин его, придя, найдет поступающим так. 47 Аминь говорю вам: он поставит его над всем имением своим. 48 Если же раб тот злой скажет в себе: «долго не придет господин мой», 49 и начнет бить товарищей своих и есть и пить с пьяницами, 50 то придет господин этого раба в нежданный день и в нежданный час 51 и строго накажет его, и подвергнет его участи с лицемерами, где будет плач и скрежет зубов.

______________________________________________________________

Posted in Pусский | Tagged | Comments Off on Евангелие от Матфея, глава 24

马太福音第24章

______________________________________________________________

______________________________________________________________

第24章

预言圣殿的毁灭。1 耶稣离开圣殿,正要走的时候,门徒前来指给他看圣殿的建筑。2 他回答说:“你们不是看见这一切了吗?我实在告诉你们,将来这里没有一块石头会留在另一块石头上,都要被拆毁了。”

灾难的开始。3 耶稣在橄榄山上坐着,门徒私下里来问他:“请告诉我们,什么时候会有这些事发生?你降临和世界的末了有什么预兆呢?” 4 耶稣回答说:“你们要谨慎,免得有人迷惑你们。5 因为将来有许多人冒我的名来,说:‘我是基督’,并且要迷惑许多人。6 你们将要听见打仗和打仗的消息,总不要惊慌;因为这些事是必须有的,只是还没有到末期。7 民要攻打民,国要攻打国;饥荒、地震必从一处临到另一处。8 这都是灾难的起头。9 那时,人要把你们交给他们,逼迫你们,也要杀害你们;你们要为我的名被万民恨恶。10 那时,许多人必陷在罪中,他们要彼此陷害,彼此恨恶。11 有许多假先知起来,迷惑许多人。12 只因不法的事增多,许多人的爱心才渐渐冷淡了。13 惟有忍耐到底的,必然得救。14 这天国的福音要传开。”传遍天下,为万国作见证,然后末日就到了。

大灾难。15 “你们看见先知但以理所说的那行毁坏可憎的站在圣地(读这经的人须要会意),16 那时,在犹太的人要逃往山上;17 在房顶上的,不要下来拿屋里的东西;18 在田里的,不要回去取衣裳。19 当那些日子,怀孕的和奶孩子的有祸了!20 你们应当祈求,叫你们逃走的时候,不遇见冬天或是安息日。21 因为那时必有大灾难,从世界的起头直到如今,没有这样的灾难,以后也必没有。22 若不减少那日子,凡有血气的,没有一个能得救的;只是为选民,那日子必减少了。23 那时,若有人对你们说:‘看哪,基督在这里!’或说:‘基督在那里!’你们不要信。24 假基督、假先知将要起来,显神迹、奇事,好叫人得救。”祂的诡诈大到,即便可能,连选民也要迷惑。25 看哪,我已经预先告诉你们了。26 所以,如果有人对你们说:‘祂在旷野里’,你们不要去那里;如果有人说:‘祂在内室里’,你们不要相信。27 因为闪电从东边发出,直照到西边;人子降临,也要这样。28 尸首在哪里,秃鹰也必聚在那里。

人子的降临。29 “那些日子的灾难过后,

太阳将变黑,

月亮也不放光,

众星将从天上坠落,

天上的万象都要震动。

30 那时,人子的兆头要显在天上,地上的万族都要哀哭。他们要看见人子有能力,有大荣耀,驾着天上的云降临。31 他要差遣使者,用号筒的声,将他的选民从四方,从天这边到天那边,都招聚了来。

无花果树的教训。32 “你们可以从无花果树学个比方:当树枝发嫩长叶的时候,你们就知道夏天近了。33 这样,你们看见这一切事,也该知道基督已经近了,正在门口了。34 我实在告诉你们,这世代还没有过去,这些事都要成就。35 天地要废去,我的话却不能废去。”

未知的日子和时刻。 36 “但那日子、那时辰,没有人知道,连天上的使者也不知道,子也不知道,惟有父知道。37 挪亚的日子怎样,人子降临的日子也要怎样。38 洪水以前的日子,人照常吃喝嫁娶,直到挪亚进方舟的那日。39 他们不知道,直到洪水来了,把他们全都冲走了。人子降临的日子也要这样。40 两个人在田里,取去一个,撇下一个。41 两个女人在磨坊推磨,取去一个,撇下一个。42 所以,你们要警醒,因为你们不知道你们的主是哪一天来到。43 你们当知道,家主若知道贼在夜间几点来,就必警醒,不让贼挖开他的家。44 你们也要这样。”你们要做好准备,因为在你们意想不到的时候,人子就要来了。

忠仆与不忠仆。45 “那么,谁是忠心又精明的仆人,被主人委派管理家务,按时分粮给家人呢?46 主人来到,看见他这样行,那仆人就有福了。47 我实在告诉你们,主人要委派他管理一切所有的。48 若那恶仆心里说:‘我的主人迟延不来’,49 就动手打他的同伴,又和酒徒一同吃喝,50 主人必在想不到的日子,不知道的时辰来到,51 重重地惩罚他,把他和假冒为善的人同罚,在那里必要哀哭切齿了。

______________________________________________________________

Posted in 普通话 | Tagged | Comments Off on 马太福音第24章

圣灵的恩赐和果实

______________________________________________________________

______________________________________________________________

圣灵赐予我们七种恩赐:知识、智慧、明辨、劝导、刚毅、虔敬和敬畏上主,以坚固基督奥体。并非每个基督徒都拥有相同的恩赐,正如并非人体的每个部分都发挥相同的功能一样。(哥林多前书 12:14-26)

圣经承认圣灵的九种果实:仁爱、喜乐、和平、忍耐、恩慈、良善、信实、温柔和节制(加拉太书 5:22-23)。天主教会则承认十二种传统果实:仁爱、喜乐、和平、忍耐、恩慈、良善、恒久忍耐、谦逊或温柔、忠信或信实、谦虚、节制或节制和贞洁。爱,作为圣灵最重要的果实,是如此奇妙,以至于圣保罗用整整一章的篇幅来描述理想的基督徒(哥林多前书 13),赞美那因与基督结合而臻于完美的爱。

基督徒藉着与圣灵的恩赐合作,结出圣灵的果实。圣保罗写道:“我愿你们切慕那更大的恩赐,我必把更美的道指示你们。”(哥林多前书 12:31)劝勉我们追求平衡,并修正属灵价值观,以期更像基督。天主教徒领受坚振圣事,是为了在恩宠的状态下,与基督紧密相连,并实践善行。(约翰福音 15:1-8)

圣灵可以在信徒生命中的任何阶段赐予祂的恩赐。有些信徒在初领受圣灵时就领受了特定的恩赐,而其他恩赐则在基督徒生命历程的许多转折点上赐予(提摩太前书 4:14)。信徒可以随时祈求某些恩赐(哥林多前书 12:31,哥林多前书 14:13)。圣经清楚地表明:每个人在信基督的那一刻就领受了圣灵。 (罗马书 8:9,哥林多前书 12:13,以弗所书 1:13-14)

“要顺从圣灵而活”(加拉太书 5:16),而不是顺从肉体的私欲(加拉太书 5:17)。当我们降服于圣灵(罗马书 8:13-14)时,祂会引导我们(罗马书 8:9),爱神,并以基督的怜悯和慈悲待人。圣保罗描述了一些肉体情欲的行为:淫乱、污秽和邪荡;拜偶像和邪术;仇恨、纷争、嫉妒、恼怒、结党、纷争、异端、嫉妒、醉酒、荒宴……行这些事的人必不能承受神的国。(加拉太书 5:19-21)

______________________________________________________________

Posted in 普通话 | Tagged | Comments Off on 圣灵的恩赐和果实

Šventoji Dvasia Veikiant

______________________________________________________________

______________________________________________________________

2012 m. rugpjūčio 8 d., kai pakilau iš savo vietos, kad stojau į eilę Komunijai Šv. Pijaus V dominikonų bažnyčios gale Providense, Rod Ailando valstijoje, kitoje Providenso koledžo miestelio pusėje, prie manęs staiga priėjo nepažįstamasis, apie penkiasdešimtmetis.

„Čia taip šalta! Ar išeini iš bažnyčios?“ – paklausė jis manęs. „Ne, aš stojau į eilę Komunijai“, – atsakiau.

Temperatūra buvo maloni, bet jam buvo šalta, ir aš jaučiau šalčio bangą, kurią suvokiau kaip dvasinį ženklą.

„Ką turėčiau dabar daryti?“ – paklausė jis. „Ar priimi Komuniją? Stokite į eilę“, – pasiūliau. „Ar esi katalikas?“

„Priimu, bet ilgai nepraktikuoju“, – atsakė nepažįstamasis. „Galbūt turėtum priimti Komuniją pasitaręs su kunigu“, – pasiūliau. Vyras nuliūdo, nes jį traukė Eucharistija kaip kompaso adatą į Šiaurės ašigalį.

„Ką veiki eilėje?“ – paklausė jis manęs. „Priimu Jėzų“, – atsakiau.

„Ar labai trokštate Jėzaus?“

„Taip, labai trokštu…“ – tuojau pat pareiškė jis.

„Susirenkite į eilę, priimkite Jėzų ir kuo greičiau pasitarkite su kunigu“, – patariau jam.

Mes buvome paskutiniai du komunijos dalyviai. Celebrantas davė man Komuniją, tada nulipo su ostija susitikti su nepažįstamuoju.

„Ką turėčiau daryti?“ – paklausė jis celebranto. „Ar esate katalikas, pone?“ – paklausė dominikonas. „Esu, bet jau seniai nepraktikuoju.“

„Ar trokštate Dievo?“

„Taip, labai trokštu!“ – atsakė nepažįstamasis.

Jie trumpai pasikalbėjo, ir aš stebėjau, kaip dominikonas peržegnoja komunijos dalyvio kaktą ir įdeda jam į burną ostiją.

Komunijos dalyvis paklausė celebranto: „Ką turėčiau daryti?“ „Nuryti ostiją“, – atsakė jis.

Apstulbęs grįžau į savo vietą, apsuptas Malonės skydo.

„Ačiū. Esu labai laimingas!“ – džiūgaudamas pasakė man nepažįstamasis po mišių. „Kaip galiu toliau mėgautis šia ramybe ir laime?“ – paklausė jis. Pasiūliau paprašyti celebranto dvasinio vadovavimo per bendravimo valandėlę.

Kas buvo tas paslaptingas vyras?

______________________________________________________________

______________________________________________________________

2012 m. rugpjūčio 8 d., po Šv. Dominyko šventės, išėjau iš Šv. Pijaus V bažnyčios kupinas pagarbos, džiūgavimo ir įkvėpimo.

„Manueli, bažnyčioje buvo daug tikinčiųjų, bet Dievo trokštantis Žmogus išrinko tave Eucharistijos vadovavimui. Noriu, kad patrauktum žmones pas mane. Šventoji Trejybė per kančias ruošia tave kilniai misijai Romos katalikų bažnyčioje.

Siekite Dievo mokslų, nes Žmogaus mokslai stiprina jūsų intelektą šiame laikiname pasaulyje, o Dievo mokslai suteikia jums amžinąją išmintį. Kai studijuojate Dievo mokslus, aš jums nuolat teikiu grįžtamąjį ryšį ir malonę. Toliau klausykite dominikonų, nes jie aštraus liežuvio ir proto, ir dalyvaukite Eucharistijoje.

Manueli, aš esu Šventoji Dvasia ir aš tau sakiau: „Tavo kančia yra tavo lobis“. Dievas nori sudaryti su tavimi sąjungą, kurios Šėtonas nedrįs mesti iššūkyje. Pasiduok man, ir aš tave vesiu tavo misijoje.“

Aš atsiduodu Tavo Šventajai Dvasiai!

______________________________________________________________

Posted in Lietuvių | Tagged | Comments Off on Šventoji Dvasia Veikiant

圣灵的行动

______________________________________________________________

______________________________________________________________

2012年8月8日,在罗德岛州普罗维登斯市圣庇护五世多明我会教堂(位于普罗维登斯学院校园对面)后排排队领圣餐时,一位五十多岁的陌生男子突然走过来。

“这里好冷啊!你要离开教堂吗?”他问我。“不,我在排队领圣餐。”我回答。

教堂里的温度很舒适,但他却冻得瑟瑟发抖,我感受到了那股寒意,我把它视为一种精神上的征兆。

“我现在该怎么办?”他问。“你要领圣餐吗?去排队吧。”我建议道。“你是天主教徒吗?”

“我是,但我信教的时间不长。”陌生人回答。“或许你应该先咨询一下神父再领圣餐。”我建议道。他顿时感到一阵悲伤,因为他被圣体圣事深深吸引,就像指南针的指针指向北极一样。

“你为什么排队?”他问我。 “我领受了耶稣,”我回答道。

“你非常渴望耶稣吗?”

“是的,我非常渴望……”他立刻肯定地说。

“排队领受耶稣,然后尽快咨询神父,”我建议他。

我们是最后两位领圣体的人。主祭给我分发了圣体,然后拿着一块圣体走下台阶去迎接这位陌生人。

“我该怎么做?”他问主祭。“先生,您是天主教徒吗?”多明我会修士问道。“我是,但我很久没有参加教会活动了。”

“你渴望天主吗?”

“是的,我非常渴望!”陌生人回答道。

他们简短地交谈了几句,我看到多明我会修士在领圣体者的额头上画了个十字,然后把一块圣体放在他嘴里。

领圣体者问主祭:“我该怎么做?”“把圣体吞下去,”他回答道。

我震惊不已,回到座位上,仿佛被恩典的护佑所环绕。

“谢谢您,我太高兴了!”弥撒结束后,那位陌生人兴高采烈地对我说。“我该如何继续享受这份平安和喜乐呢?”他问道。我建议他,在弥撒后的社交时间向主礼神父寻求灵性指导。

那位神秘的男士究竟是谁?

______________________________________________________________

______________________________________________________________

2012 年 8 月 8 日圣多明我节过后,我离开圣庇护五世教堂时,心中充满了敬畏、喜悦和鼓舞。

“曼努埃尔,教会里有很多信徒,但那位渴慕天主的人拣选了你,让你来指导圣体圣事。我希望你引领人们归向我。圣三正在通过苦难磨练你,使你成为罗马天主教会中一位崇高使命的使者。

追求天主的科学,因为人间的科学只能增强你在这个短暂世界中的智慧,而天主的科学才能赐予你永恒的智慧。当你学习天主的科学时,我会不断地给予你反馈和恩典。继续聆听多明我会的教诲,因为他们言辞犀利,智慧过人,并参与圣体圣事。

曼努埃尔,我是圣神,我曾告诉你‘你的苦难是你的宝藏’。天主想要与你结成一个撒旦不敢挑战的联盟。向我臣服,我将指引你完成你的使命。”

我向你的圣神臣服!

____________________________________________________________

Posted in 普通话 | Tagged | Comments Off on 圣灵的行动