Mga anak ko, maraming kakila-kilabot ang lilitaw sa panahong ito, ang mga huling araw ng Daigdig.
Sa panahong ito, ang masasama at hindi naniniwala ay ibibigay sa kanilang pinili at ang mga demonyo ay magpapakita sa pamamagitan nila nang walang babala. Ang kasamaan ay magiging laganap na ito saanman kayo tumingin, mas higit pa kaysa ngayon.
Magiging pangkaraniwan na makakita ng mga kasuklam-suklam na gawain na nagaganap sa inyong mga lansangan.
Dahil walang demonyo ang maaaring palayasin nang walang Pangalan at awtoridad ng Aking Anak na si Hesus, ang mga demonyo ay lalo lamang dadami maliban kung sila ay hihingi ng tulong sa Akin.
Ihanda ang inyong mga puso dahil malapit na itong dumating. Kapag kinuha Ko ang lahat ng tunay na Akin mula sa Daigdig, ang masama, ang masasama at ang maligamgam lamang ang matitira”.
„Wenn ich alle, die mir gehören, von der Erde nehme, werden nur die Bösen, die Schlechtigen und die Lauwarmen übrig bleiben“, sagte der allmächtige Vater zu Glynda Lomax.
„Was nennt ihr mich denn ‚Herr, Herr‘ und tut nicht, was ich euch sage?“ (Lukas 6,46).
Ich hoffe, die Lauwarmen erwachen zu Gott und er wird sie in den Himmel aufnehmen.
Ihr Lauwarmen, besucht sonntags die Messe und betet abends und morgens ein Ave Maria.
Ihr Kinder Gottes, betet für das Heil der Lauwarmen.
Meine Kinder, in dieser Zeit, den letzten Tagen der Erde, werden viele Schrecken erscheinen.
In dieser Zeit werden die Bösen und Ungläubigen dem ausgeliefert sein, was sie gewählt haben, und Dämonen werden sich ohne Vorwarnung durch sie manifestieren. Das Böse wird so allgegenwärtig sein, dass ihr ihm überall begegnen werdet, noch viel mehr als jetzt.
Es wird alltäglich werden, abscheuliche Taten auf euren Straßen zu sehen.
Da kein Teufel ohne den Namen und die Autorität meines Sohnes Jesus ausgetrieben werden kann, werden die Dämonen nur zunehmen, wenn sie mich nicht um Hilfe anrufen.
Bereitet eure Herzen vor, denn dies wird bald geschehen. Wenn ich alle, die wahrhaftig mein sind, von der Erde nehme, werden nur die Bösen, die Verdorbenen und die Lauwarmen übrig bleiben“.
A relação entre o Espírito Santo e Maria é forte, e São Maximiliano Kolbe (1894-1941) desenvolveu uma teologia mariana que revela esta relação.
O santo considerava o lugar preeminente de Maria no plano de salvação de Deus como cooperadora de todas as graças divinas. Vêm-nos de Deus Pai, e o Espírito Santo distribui-as com a cooperação de Maria. Ela declarou em Medjugorje, durante a sua aparição de 25 de outubro de 2015:
“Queridos filhos! Também hoje, a minha oração é por todos vós, especialmente por todos aqueles que endureceram o coração ao meu chamamento. Vós estais a viver nos dias da graça e não tendes consciência dos dons que Deus vos concede através da minha presença”.
A relação especial entre Maria e o Espírito Santo surgiu da Encarnação de Cristo pelo poder do Espírito Santo. O Pai e o Filho quiseram que Maria, unida intimamente ao Espírito Santo, se tornasse Mãe de Cristo. Esta união capacitou-a para cooperar com o Espírito Santo, como Ele deseja, na distribuição das graças.
Kolbe examinou as palavras de Maria a Bernadette em Lourdes: “Eu sou a Imaculada Conceição”. Maria foi concebida sem pecado e permaneceu imaculada. Kolbe afirmou que Maria é a Imaculada Conceição criada pelo amor do Pai e pela obra do Espírito Santo, sendo singularmente preenchida de graça e destinada a ser a Mãe de Cristo.
A diferença entre Maria e o resto da humanidade reside na graça, pois Deus concedeu-lhe um privilégio singular na sua conceção, fazendo dela a Imaculada Conceição criada e unindo-a inefavelmente ao Espírito Santo para se tornar a Mãe de Cristo. Ela cooperou com a morte redentora do seu Filho e coopera com o Espírito Santo na distribuição de toda a graça merecida pelo seu Filho.
O Espírito Santo é totalmente recetivo ao amor entre o Pai e o Filho e torna esse amor fecundo, derramando-o em infinita abundância. Kolbe disse: “O Espírito Santo tornou Maria fecunda, desde o primeiro instante da sua existência, durante a sua vida e por toda a eternidade.”
O singular privilégio concedido a Maria tem um duplo propósito: como Mãe de Cristo, Maria é a Corredentora da humanidade; como Esposa do Espírito Santo, participa na distribuição das graças.
Todas as graças provêm do Pai, e o Espírito Santo distribui-as com a cooperação de Maria, segundo a Sua vontade. Respondemos às graças de Deus através do Espírito Santo, e Maria pode cooperar como nossa mediadora perante o seu divino esposo.
Matibay ang ugnayan sa pagitan ng Banal na Espiritu at ni Maria, at si San Maximillian Kolbe (1894-1941) ay bumuo ng isang teolohiya ni Maria na nagpapakita ng ugnayang ito.
Itinuring ng santo ang pangunahing lugar ni Maria sa plano ng kaligtasan ng Diyos bilang katuwang sa lahat ng banal na biyaya. Dumarating ang mga ito sa atin mula sa Diyos Ama, at ipinamamahagi ito ng Banal na Espiritu sa pakikipagtulungan ni Maria. Sinabi niya sa Medjugorje noong kanyang aparisyon noong Oktubre 25, 2015:
“Mahal kong mga anak! Ngayon din, ang aking panalangin ay para sa inyong lahat, lalo na para sa lahat ng mga naging matigas ang puso sa aking tawag. Nabubuhay kayo sa mga araw ng biyaya at hindi nalalaman ang mga kaloob na ibinibigay sa inyo ng Diyos sa pamamagitan ng aking presensya.”
Ang espesyal na ugnayan sa pagitan ni Maria at ng Banal na Espiritu ay lumitaw mula sa Pagkakatawang-tao ni Kristo sa pamamagitan ng kapangyarihan ng Banal na Espiritu. Niloob ng Ama at ng Anak na si Maria ay lubos na magkaisa sa Banal na Espiritu upang maging ina ni Kristo. Ang pagkakaisang ito ang nagbigay-daan sa kanya upang makipagtulungan sa Banal na Espiritu, ayon sa Kanyang kalooban, sa pamamahagi ng biyaya.
Sinuri ni Kolbe ang mga salita ni Maria kay Bernadette sa Lourdes, “Ako ang Immaculate Conception”. Si Maria ay ipinaglihi nang walang kasalanan at nanatiling immaculate. Sinabi ni Kolbe na si Maria ang nilikhang Immaculate Conception sa pamamagitan ng pag-ibig ng Ama at ng gawain ng Banal na Espiritu upang maging natatanging mapuspos ng biyaya at nakatadhana upang maging Ina ni Kristo.
Ang pagkakaiba ni Maria at ng iba pang sangkatauhan ay may kinalaman sa biyaya, dahil binigyan siya ng Diyos ng isang natatanging pribilehiyo sa kanyang paglilihi na ginawa siyang nilikhang Immaculate Conception at pinag-isa siya nang hindi mailarawan sa Banal na Espiritu upang maging Ina ni Kristo. Nakipagtulungan siya sa nakatutubos na kamatayan ng kanyang Anak at nakikipagtulungan sa Banal na Espiritu sa pamamahagi ng lahat ng biyaya na nararapat sa kanyang Anak.
Ang Banal na Espiritu ay lubos na tumatanggap sa pag-ibig sa pagitan ng Ama at ng Anak at ginagawang mabunga ang pag-ibig na ito sa pamamagitan ng pagbubuhos nito nang walang hanggan. Sinabi ni Kolbe, “Pinabunga ng Banal na Espiritu si Maria, mula sa unang sandali ng kanyang pag-iral, sa kanyang buhay, at magpakailanman.”
Ang natatanging pribilehiyong ipinagkaloob kay Maria ay may dalawahang layunin: bilang Ina ni Kristo, si Maria ang Kasamang Tagapagligtas ng sangkatauhan; bilang asawa ng Banal na Espiritu, siya ay nakikibahagi sa pamamahagi ng biyaya.
Lahat ng biyaya ay nagmumula sa Ama, at ipinamamahagi ito ng Banal na Espiritu sa pakikipagtulungan ni Maria, ayon sa Kanyang kalooban. Tumutugon tayo sa mga biyaya ng Diyos sa pamamagitan ng Banal na Espiritu, at maaaring makipagtulungan si Maria bilang ating tagapamagitan sa harap ng kanyang banal na asawa.
“Quando toglierò dalla Terra tutti coloro che sono veramente Miei, rimarranno solo i malvagi, i malvagi e i tiepidi”, disse il Padre Onnipotente a GLYNDA LOMAX.
“Perché mi chiamate ‘Signore, Signore’ e non fate quello che vi dico?” (Luca 6:46).
Spero che i tiepidi si risveglino a Dio e che Lui li porti in Paradiso.
Tiepidi, iniziate a partecipare alla messa domenicale e a recitare un’Ave Maria quando andate a letto e vi svegliate.
Figli di Dio, pregate per la salvezza dei tiepidi.
Figli miei, molti orrori appariranno in questo tempo, gli ultimi giorni della Terra.
In questo tempo, i malvagi e gli increduli saranno abbandonati a ciò che hanno scelto e i demoni si manifesteranno attraverso di loro senza preavviso. Il male diventerà così diffuso che sarà ovunque guarderete, anche più di quanto non lo sia ora.
Diventerà comune vedere atti vili compiersi nelle vostre strade.
Poiché nessun diavolo può essere scacciato senza il Nome e l’autorità di Mio Figlio Gesù, i demoni non faranno che aumentare a meno che non invochino il Mio aiuto.
Preparate i vostri cuori perché questo arriverà presto. Quando toglierò dalla Terra tutti coloro che sono veramente Miei, rimarranno solo i malvagi, i malvagi e i tiepidi.”
«Quand je retirerai de la terre tous ceux qui m’appartiennent vraiment, il ne restera que les méchants, les infidèles et les tièdes », a dit le Père Tout-Puissant à Glynda Lomax.
«Pourquoi m’appelez-vous ‘Seigneur, Seigneur’, et ne faites-vous pas ce que Je vous dis?» (Luc 6, 46).
J’espère que les tièdes se tourneront vers Dieu et qu’Il les accueillera au Ciel.
Tièdes, commencez à assister à la messe du dimanche et à réciter un Je vous salue Marie avant de vous coucher et au réveil.
Mes enfants, de nombreuses horreurs apparaîtront en ce temps, les derniers jours de la Terre.
À ce moment-là, les méchants et les incrédules seront livrés à eux-mêmes, et des démons se manifesteront à travers eux sans prévenir. Le mal se répandra tellement qu’il sera partout où vous regarderez, plus encore qu’il ne l’est aujourd’hui.
Il deviendra courant de voir des actes ignobles commis dans vos rues.
Puisqu’aucun démon ne peut être chassé sans le Nom et l’Autorité de Mon Fils Jésus, les démons ne feront que proliférer s’ils ne font pas appel à Mon aide.
Préparez vos cœurs, car cela arrivera bientôt. Lorsque J’enlèverai de la Terre tous ceux qui M’appartiennent vraiment, seuls les méchants, les pervers et les tièdes resteront».